сура Сад Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы отличили их достоинством - помнить о будущей жизни, напоминать и рассказывать о ней другим.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы избрали их за то, что они искренне поминали Последнюю обитель.
Толкование ас-Саади
Аллах почтил их великой честью и наделил славным качеством - умением никогда не забывать о Последней жизни. Благодаря этому качеству они всегда совершали праведные дела искренне ради Аллаха, помнили о том, что Он непрестанно наблюдает за Своими рабами, и размышляли над тем, что ожидает людей в Последней жизни. Каждый благоразумный человек обязан брать с них пример, стараясь никогда не забывать о жизни после смерти.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О нет! Запишем Мы, что говорит он, - Ему усиливая муки, Мы
- И Мы, поистине, в Коране этом изложили (все), Чтоб поразмыслили они и
- И те, чья чаша (добрых дел) тяжелой будет, Познают радость и блаженство.
- А злочестивым Ад предстанет,
- Скажи: "Откроете ли вы Иль утаите что-то в ваших душах, Аллах об
- (Ему) ответил (Ибрахим): "Да будет над тобою мир! Я о прощении тебе
- Познайте все, что жизнь в этом мире - Забава легкая да тщЕта,
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- Кроме Аллаха, призывают они тех, Что не способны им ни навредить, Ни
- Они же все знаменья Наши ложью нарекли; Тогда Мы их схватили хваткою
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

