сура Сад Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы отличили их достоинством - помнить о будущей жизни, напоминать и рассказывать о ней другим.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы избрали их за то, что они искренне поминали Последнюю обитель.
Толкование ас-Саади
Аллах почтил их великой честью и наделил славным качеством - умением никогда не забывать о Последней жизни. Благодаря этому качеству они всегда совершали праведные дела искренне ради Аллаха, помнили о том, что Он непрестанно наблюдает за Своими рабами, и размышляли над тем, что ожидает людей в Последней жизни. Каждый благоразумный человек обязан брать с них пример, стараясь никогда не забывать о жизни после смерти.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Где фрукты обильно клонятся (к рукам).
- И вечная обитель там, Пока земля и небо длятся, Если Господь твой
- Те, кто возводит клевету На целомудренных, (В невинности своей молвою) небрегущих, (Подчас)
- Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
- И задают они тебе вопрос: Что (в пищу) им разрешено? Скажи: "Вся
- Он - Тот, Кто, множа вас, рассеял по земле, К Нему же
- Йусуф ответил: "Поставь меня распорядителем хранилищ сей земли. Поистине, я - знающий
- И хочет Сатана азартом и вином Вражду и ненависть средь вас посеять
- А египтянин, что купил его, Своей жене сказал: "Распорядись получше им: Быть
- Когда читаются ему знаменья Наши, Он отвращается надменно, Как будто бы не
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

