сура Сад Аят 46 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّا أَخْلَصْنَاهُم بِخَالِصَةٍ ذِكْرَى الدَّارِ﴾
[ ص: 46]
Мы их очистили особым (Словом) - Напоминанием о будущем приюте.
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Мы отличили их достоинством - помнить о будущей жизни, напоминать и рассказывать о ней другим.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы избрали их за то, что они искренне поминали Последнюю обитель.
Толкование ас-Саади
Аллах почтил их великой честью и наделил славным качеством - умением никогда не забывать о Последней жизни. Благодаря этому качеству они всегда совершали праведные дела искренне ради Аллаха, помнили о том, что Он непрестанно наблюдает за Своими рабами, и размышляли над тем, что ожидает людей в Последней жизни. Каждый благоразумный человек обязан брать с них пример, стараясь никогда не забывать о жизни после смерти.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах приемлет души в миг их смерти, А души тех, в ком
- Которая пребудет с вами (за грехи), Что предварили ваши (собственные) руки", -
- Вот он сказал отцу и своему народу: "Что это за изображения (из
- Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны
- Поникнут головы (в тот День) Пред Вечным, Сущим (Властелином). Обманется в своих
- Владыке и восхода, и заката, - Ведь нет другого божества, кроме Него!
- Из благ, что Мы вам даровали, Благотворите до того, как смерть настигнет
- К вам Муса с ясными знаменьями пришел, Вы все же сделали себе
- (Со временем) вы вспомните, что я вам говорю; Я ж свое дело
- Тогда все те, кто за собою вел других, От тех, кто следовал
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.