сура Саба Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا آتَيْنَاهُم مِّن كُتُبٍ يَدْرُسُونَهَا ۖ وَمَا أَرْسَلْنَا إِلَيْهِمْ قَبْلَكَ مِن نَّذِيرٍ﴾
[ سبأ: 44]
Мы не давали Книги им, Которые они бы изучали, И увещателя к ним до тебя не посылали.
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах не давал арабам Небесных Книг, которые они изучали бы, и не посылал им увещевателя до тебя, чтобы он предупреждал их о последствиях опровержения ими истины.
Перевод Эльмира Кулиева
Мы не даровали им Писаний, которые они могли бы изучить, и не посылали к ним до тебя предостерегающего увещевателя.
Толкование ас-Саади
У них нет Писания, на которое они могли бы опираться, и нет посланника, словами и поступками которого они могли бы оправдываться. У них нет ни ясного знания, ни его следов.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они в лучах щедрот и благости Аллаха И знают: Он не даст
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- А те, кто не уверовал, То, будь у них все то, что
- И если б с разных направлений Вошел к ним в город (неприятель)
- Но никогда они ее не пожелают Из-за тех дел, что предварили им
- И не могли вы схорониться, Чтобы свидетелями против вас не стали Ни
- Мы в прошлом погубили многих вам подобных, - Но есть ли хоть
- Едва услышав речь пустую, Они от этого уходят, говоря: "У нас -
- Ужель они не видят птиц, (которые парят над ними), То крылья распахнув,
- Мы это наказанье сделали примером Для тех (народов) и для их потомков,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

