сура Аш-Шуара Аят 102 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 102 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]

(Валерия Михайловна Порохова)

О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы средь верующих там.

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И они желают себе вернуться в земной мир, чтобы оказаться из числа уверовавших и спастись от этого наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими!».


Толкование ас-Саади


Если бы мы вернулись в мирскую жизнь, то сумели бы спастись от наказания и заслужить щедрое вознаграждение. Увы! Увы! Желаниям адских мучеников будет не суждено сбыться, потому что наказание Последней жизни никогда не будет отсрочено.

Послушайте Аят 102 суры Аш-Шуара

فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين

سورة: الشعراء - آية: ( 102 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
  2. Брось то, что держит твоя правая рука, - Он вмиг пожрет все
  3. Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц
  4. Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
  5. Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
  6. И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В
  7. Ужель не стало (для неверных) Предупреждающим (знаменьем то), Как много прежних поколений
  8. И (на земле) нет ни единой вещи, Хранилища которой не было б
  9. Сокровища и благородные места (на службе Фараону), -
  10. Тех, чьи глаза были завесою закрыты, Чтобы знамения Мои не распознать, (Закрыты

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 16, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.