сура Аш-Шуара Аят 102 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аш-Шуара Аят 102 (Ash-Shuara - الشعراء).
  
   

﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]

(Валерия Михайловна Порохова)

О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы средь верующих там.

Сура Аш-Шуара Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И они желают себе вернуться в земной мир, чтобы оказаться из числа уверовавших и спастись от этого наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими!».


Толкование ас-Саади


Если бы мы вернулись в мирскую жизнь, то сумели бы спастись от наказания и заслужить щедрое вознаграждение. Увы! Увы! Желаниям адских мучеников будет не суждено сбыться, потому что наказание Последней жизни никогда не будет отсрочено.

Послушайте Аят 102 суры Аш-Шуара

فلو أن لنا كرة فنكون من المؤمنين

سورة: الشعراء - آية: ( 102 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 371 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда ж увидели они всю силу Нашей (мощи), Они сказали: "Мы в
  2. И говорили: "Мы добром богаче и детьми. Нас наказанью не подвергнут".
  3. И вывел он им (из огня) тело тельца, Что (был из золота
  4. Но нет же! Преступает все пределы человек,
  5. Для тех же, кто Владыки своего страшится, Чертоги горные воздвигнуты рядами вверх,
  6. И никакой еды у них не будет, Помимо горького дарИ,
  7. Для увещания всех тех, кто жив, А также для свершения Господних приговоров
  8. Но тех мужчин и дев, Которые на подать милостиво тратят И отдают
  9. Для тех же, кто из страха перед Господом предстать Греховные желания умерил,
  10. А те, кто громко из покоев тебя кличет, - Они же, в

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
сура Аш-Шуара Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аш-Шуара Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аш-Шуара Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аш-Шуара Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аш-Шуара Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аш-Шуара Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аш-Шуара Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аш-Шуара Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аш-Шуара Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аш-Шуара Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аш-Шуара Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аш-Шуара Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аш-Шуара Al Hosary
Al Hosary
сура Аш-Шуара Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аш-Шуара Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, November 16, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.