сура Аш-Шуара Аят 102 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы средь верующих там.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И они желают себе вернуться в земной мир, чтобы оказаться из числа уверовавших и спастись от этого наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими!».
Толкование ас-Саади
Если бы мы вернулись в мирскую жизнь, то сумели бы спастись от наказания и заслужить щедрое вознаграждение. Увы! Увы! Желаниям адских мучеников будет не суждено сбыться, потому что наказание Последней жизни никогда не будет отсрочено.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Мы их сделали имамами, зовущими к Огню, И в Судный День
- Брось то, что держит твоя правая рука, - Он вмиг пожрет все
- Когда его Я соразмерю, От Духа Моего в него вдохну, Падите ниц
- Чтоб мог спросить Он верных про их верность, А для неверных Он
- Так Своему рабу (Он) передал то (откровенье), Которое назначил для него.
- И Мы спасли лишь тех из них, Которые, страшася гнева Бога, В
- Ужель не стало (для неверных) Предупреждающим (знаменьем то), Как много прежних поколений
- И (на земле) нет ни единой вещи, Хранилища которой не было б
- Сокровища и благородные места (на службе Фараону), -
- Тех, чьи глаза были завесою закрыты, Чтобы знамения Мои не распознать, (Закрыты
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

