сура Аш-Шуара Аят 102 , русский перевод значения аята.
﴿فَلَوْ أَنَّ لَنَا كَرَّةً فَنَكُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ﴾
[ الشعراء: 102]
О, если б нам дарован был возврат (на землю), Мы были бы средь верующих там.
Сура Аш-Шуара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И они желают себе вернуться в земной мир, чтобы оказаться из числа уверовавших и спастись от этого наказания.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы у нас была возможность вернуться, то мы стали бы верующими!».
Толкование ас-Саади
Если бы мы вернулись в мирскую жизнь, то сумели бы спастись от наказания и заслужить щедрое вознаграждение. Увы! Увы! Желаниям адских мучеников будет не суждено сбыться, потому что наказание Последней жизни никогда не будет отсрочено.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И до тебя Посланников (Моих) высмеивали люди, И Я давал отсрочку тем,
- Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им, - Такой награда будет тем,
- А с тех, которые уверовали (в Бога) и добрые дела вершат И
- И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
- Помимо тех, которые уверовали (в Бога) И праведные действия вершат: Их ждет
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- Ведь проходили они мимо той деревни, Что ливнем зла была полита (за
- И не вкушать им там ни влаги, ни прохлады, "Падите ниц в
- А те, кто громко из покоев тебя кличет, - Они же, в
- Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аш-Шуара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аш-Шуара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аш-Шуара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.