сура Ан-Назиат Аят 44 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ан-Назиат Аят 44 (An-Naziat - النازعات).
  
   

﴿إِلَىٰ رَبِّكَ مُنتَهَاهَا﴾
[ النازعات: 44]

(Валерия Михайловна Порохова)

Лишь у Владыки твоего - Предел конечный.

Сура Ан-Назиат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Только твой Господь, а никто другой, точно знает, когда он настанет.


Перевод Эльмира Кулиева


Только твой Господь ведает об этом.


Толкование ас-Саади


Всевышний также сказал: «Они спрашивают тебя о Часе: “Когда он наступит?” Скажи: “Воистину, знание об этом принадлежит только моему Господу. Никто, кроме Него, не способен открыть время его наступления”» (7:187).

Послушайте Аят 44 суры Ан-Назиат

إلى ربك منتهاها

سورة: النازعات - آية: ( 44 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 584 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А (что касается) стены (в селенье): Она принадлежала двум юнцам-сиротам, И был
  2. И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
  3. Ни на слепом, ни на хромом, ни на больном Вины не будет,
  4. И из чего Господь создал его?
  5. И сотворил Аллах всю живность из воды; Одни из них передвигаются на
  6. Владыка Трона (Вседержавья) Достохвальный!
  7. Он (им) ответил: "Знаете ли вы, как поступили вы с Йусуфом И
  8. Они тебя о Часе вопрошают: Когда назначен ему срок? Скажи им: "Знание
  9. С Него не спросится за то, что Он вершит, - К ним
  10. Так отвернись от них и жди, - Ведь они тоже ждут!

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ан-Назиат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ан-Назиат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Назиат В комплекте с высоким качеством
сура Ан-Назиат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ан-Назиат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ан-Назиат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ан-Назиат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ан-Назиат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ан-Назиат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ан-Назиат Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ан-Назиат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ан-Назиат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ан-Назиат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ан-Назиат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ан-Назиат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ан-Назиат Al Hosary
Al Hosary
сура Ан-Назиат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ан-Назиат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.