сура Ад-Духа Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
В лишениях тебя увидев, Он разве не обогатил тебя?
Сура Ад-Духа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не нашёл ли он тебя бедным, нуждающимся в имуществе, и не обогатил ли тебя тем, чем наделил тебя?
Перевод Эльмира Кулиева
Он нашел тебя бедным и обогатил.
Толкование ас-Саади
Аллах покорил тебе земли с тем, что в их недрах, и тем, что произрастаем на них. Он избавил тебя от недостатков и непременно избавит тебя от всех трудностей и лишений. Поэтому будь благодарен Тому, кто обогатил и приютил тебя, даровал тебе победу и наставил тебя на прямой путь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот сказал благочестивый из семейства Фараона, Скрывавший благочестие свое: "Ужель убьете
- И те, (кто слышал), отвечали: "Клянемся именем Аллаха, Ты в старческом бреду
- И те, кому Мы даровали Книгу, знают это, Как знают своих собственных
- Ужель считает человек, Что он оставлен без призора?
- И ночи, что вершит свой бег, -
- Конечно, - говорят они, - Это клубки каких-то сновидений. Его измыслил он,
- Когда они явились (вновь) перед Йусуфом, Они сказали: "О вельможа! Беда постигла
- Тот День, Когда никто (из покровителей мирских) Ни от чего другого не
- Разумной речи научил его,
- Поистине, кто верует и делает благое, Аллах введет в Сады, реками омовенны,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой