сура Ад-Духа Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿وَوَجَدَكَ عَائِلًا فَأَغْنَىٰ﴾
[ الضحى: 8]
В лишениях тебя увидев, Он разве не обогатил тебя?
Сура Ад-Духа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Не нашёл ли он тебя бедным, нуждающимся в имуществе, и не обогатил ли тебя тем, чем наделил тебя?
Перевод Эльмира Кулиева
Он нашел тебя бедным и обогатил.
Толкование ас-Саади
Аллах покорил тебе земли с тем, что в их недрах, и тем, что произрастаем на них. Он избавил тебя от недостатков и непременно избавит тебя от всех трудностей и лишений. Поэтому будь благодарен Тому, кто обогатил и приютил тебя, даровал тебе победу и наставил тебя на прямой путь.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Харуна, брата моего,
- Заступничество многих ангелов небес (Ни от чего вас) не избавит, (И прощены
- Люди, которых ни торги и ни продажа Не отвлекли от поминания Аллаха,
- Которые из вас поражены безумьем.
- Мы помогли ему против народа, Который ложными знаменья Наши счел, - То
- Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
- (Другим знамением предстали) люди Ад, - На них Мы ветер сокрушительный послали,
- Истинно, Мы Мусу с Нашими знаменьями Послали к Фараону и его вельможам,
- Кто (повелит) мне умереть, (Чтобы) потом вернуть мне снова жизнь,
- Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ад-Духа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ад-Духа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-Духа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.