сура Аз-Зухруф Аят 70 , русский перевод значения аята.
﴿ادْخُلُوا الْجَنَّةَ أَنتُمْ وَأَزْوَاجُكُمْ تُحْبَرُونَ﴾
[ الزخرف: 70]
Войдите в Рай - и вы, и ваши жены, Возрадуйтесь (тому, что там)".
Сура Аз-Зухруф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
будет сказано в День воскресения почтительно: "Войдите в рай, ликуя, вы и ваши жёны, где ваши лица будут сияющими от счастья".
Перевод Эльмира Кулиева
Войдите же в Рай радостными вместе со своими женами (или вместе с себе подобными).
Толкование ас-Саади
Войдите в Рай облагодетельствованными и почтенными. Вас ожидают там блага и радости, удовольствия и наслаждения, которые невозможно описать словами, и вы пребудете там вместе с теми, кто также оказался достоин райского вознаграждения. Среди них вы найдете своих жен, детей, друзей и других праведников, и все вы пребудете в Раю вечно.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы их рассеяли по всей земле в различные народы. Средь них иные
- Потом Мы каплю обратили в сгусток И создали из сгустка (жеваное) мясо,
- И в этом - назидание, поистине, для тех, Которые страшатся (разгневить) Аллаха.
- И Мы поставили порочный люд Властителями всякого селенья, Чтобы они коварством ухищрялись
- Не приближайтесь вы к имуществу сирот Иначе, как (размер) его улучшить, До
- Аллаху, истинно, известны те из вас, Кто вас удерживает (от пророка) И
- Так ставили Мы всякому пророку Врага из грешников (его людей), - И
- Ужель вы тешите надежду, Что вашим (увещаниям) они поверят, Когда средь них
- И лишь у твоего Владыки В тот День - (Последнее) пристанище твое.
- И пламенеющей зари, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зухруф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зухруф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зухруф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.