сура Аль-Муджадиля Аят 15 , русский перевод значения аята.
﴿أَعَدَّ اللَّهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِيدًا ۖ إِنَّهُمْ سَاءَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ المجادلة: 15]
Аллах им уготовил самую суровую расплату, - Поистине, деяния их злостны.
Сура Аль-Муджадиля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах уготовил для этих лицемеров сильное, мучительное наказание. Поистине, скверно то, что они делают: лицемерят и дают ложные клятвы.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах приготовил для них тяжкие мучения. Воистину, скверно то, что они совершают!
Толкование ас-Саади
Всевышний сообщил о лицемерах, которые дружат с неверующими иудеями, христианами и язычниками, на которых разгневался Аллах и которые заслужили Его самое страшное проклятие. Аллах подчеркнул, что лицемеры не являются верующими, но они - не просто неверующие. Всевышний сказал: «Они колеблются между этим (верой и неверием), но не принадлежат ни к тем, ни к другим» (4:143). Душой и телом они не принадлежат ни к правоверным, ни к безбожникам, потому что их души с неверующими, а тела - рядом с мусульманами. Именно так их описал Аллах. Эти люди исповедуют ложь, потому что клянутся в том, что уверовали, хотя в действительности являются безбожниками. В воздаяние этим лживым и порочным изменникам Аллах уготовил мучительное наказание, которое невозможно ни описать, ни вообразить. Воистину, скверны их злодеяния, потому что они влекут за собой гнев Аллаха, возмездие и проклятие.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И в этот День Уста Мы им скрепим - И руки их
- Тогда все те, кто за собою вел других, От тех, кто следовал
- Они не могут помощь оказать ни им и ни самим себе.
- Он водрузил высокий свод небес И (Волею Своей) Весы установил (Для замерения
- Когда они к тебе приходят, То говорят: "Мы веруем!" - они, Но
- Но те, кому было даровано познание и вера, Скажут (им): "Вы пребывали
- Поистине, Мы каждому народу Посланника послали (с повеленьем): "Аллаха чтите и Тагута
- Но молвили вожди его народа Из тех, кто не уверовал (в Аллаха),
- От которой Готовы расколоться небеса, Разверзнуться земля, Пасть прахом горы, -
- [Но Фараон не внял ему и был коварен]. Тогда воззвал он к
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Муджадиля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Муджадиля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Муджадиля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

