сура Аль-Калям Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Мы лишились этого».
Толкование ас-Саади
Когда владельцы сада увидели, что он стал подобен мрачной ночи, они воскликнули от волнения и замешательства: «Очевидно, мы заблудились и по ошибке забрели в чужой сад». Когда же они убедились в том, что не ошиблись, то пришли в себя и сказали: «Да ведь мы лишились нашего сада». Они поняли, что это было Божьим возмездием.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А приходя в свой круг людей, Они к насмешкам возвращались.
- Извольте есть и пить во здравие и пользу, В награду за (хорошие)
- (Облачены) проклятием (Господним), Где бы ни встретились они, Хватать и предавать их
- Скажи: "Открыто мне, Что Бог ваш - Бог Единый. Ужель не станете
- Которое тебе саднило спину?
- Мы кару с неба низведем На жителей селений этих За то, что
- И Фараон сказал: "Вы приведите мне самых искусных чародеев".
- Хвала и слава Господу небес, земли, Владыке Трона! Превыше Он того, что
- А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий
- У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.