сура Аль-Калям Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Мы лишились этого».
Толкование ас-Саади
Когда владельцы сада увидели, что он стал подобен мрачной ночи, они воскликнули от волнения и замешательства: «Очевидно, мы заблудились и по ошибке забрели в чужой сад». Когда же они убедились в том, что не ошиблись, то пришли в себя и сказали: «Да ведь мы лишились нашего сада». Они поняли, что это было Божьим возмездием.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Прислушайся в тот День, Когда раздастся глас с близрасположенного места.
- Заступников не будет им Средь соучастников, (которых они Богу придавали), - Они
- Когда он зрелости достиг и телом возмужал, Его Мы одарили мудростью и
- Как объяснить тебе, каков он, этот Ров?
- Каф. В знак славного Корана.
- И против них в дни тягости смертельной Бушующие ветры Мы послали, Чтоб
- К Владыке своему в раскаянии обратитесь, Ему (Единому) предайтесь до того, Как
- Когда же с них Мы сняли наказанье, Они нарушили все клятвы.
- Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего
- И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра, Тому единому
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой