сура Аль-Калям Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Мы лишились этого».
Толкование ас-Саади
Когда владельцы сада увидели, что он стал подобен мрачной ночи, они воскликнули от волнения и замешательства: «Очевидно, мы заблудились и по ошибке забрели в чужой сад». Когда же они убедились в том, что не ошиблись, то пришли в себя и сказали: «Да ведь мы лишились нашего сада». Они поняли, что это было Божьим возмездием.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И Свою милость обратил Аллах К пророку, мухаджирам и ансарам, Что (преданно)
- Поистине, в Творении земли и неба И в смене ночи днем -
- В тот День Ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Милосердный,
- Поистине, мы сделали Коран Понятным для запоминанья, Но есть ли хоть один
- Неужто их сердца болезнь одолела, Иль зародилось в них сомненье, Иль страх
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- О вы, кто верует! Вы соблюдайте осторожность (на войне) И двигайтесь вперед
- И он сказал: "О мой Господь! Боюсь я, что сочтут меня они
- Неужто напоение паломника водой И совершение обрядов у Святой Мечети Сравнимы с
- Засеянных полей, Величественных зданий
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.