сура Аль-Калям Аят 27 , русский перевод значения аята.
﴿بَلْ نَحْنُ مَحْرُومُونَ﴾
[ القلم: 27]
Теперь и мы уж лишены (Плодов всех нашего труда)".
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Но нет, это - наш сад, и мы лишились его (и его плодов)".
Перевод Эльмира Кулиева
О нет! Мы лишились этого».
Толкование ас-Саади
Когда владельцы сада увидели, что он стал подобен мрачной ночи, они воскликнули от волнения и замешательства: «Очевидно, мы заблудились и по ошибке забрели в чужой сад». Когда же они убедились в том, что не ошиблись, то пришли в себя и сказали: «Да ведь мы лишились нашего сада». Они поняли, что это было Божьим возмездием.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но то понятие о вашем Боге, Что вы измыслили себе, Вас погубило,
- (Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет
- И Я избрал тебя, - Так слушай же, что Я тебе вменяю.
- И Мы послали Весть ему благую О добронравном, кротком сыне.
- И вот когда он к Нам придет, он скажет: "О, если б
- Его залил Он мраком ночи И выявил (великолепие его сиянием) дневного света.
- Поистине, среди людей всех ближе к Ибрахиму Те, кто пошел его путем,
- И не было ни одного пророка, Которого б они не осмеяли;
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- И ни одна беда ни землю и ни души ваши не постигнет,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

