сура Аль-Хаджж Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّمَا أَنَا لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ الحج: 49]
Скажи: "О люди! Я для вас - увещеватель ясный".
Сура Аль-Хаджж ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи, о пророк, этим людям, требующим у тебя приблизить наказание: "Не моя задача наказать вас за ваши деяния. Ведь я только увещеваю вас о наказании Аллаха и передаю вам Его ясное предупреждение, а Аллах - Тот, у которого в руках счёт ваших деяний и воздаяние за них".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «О люди! Воистину, я для вас - предостерегающий и разъясняющий увещеватель».
Толкование ас-Саади
Всевышний повелел Своему рабу и Посланнику Мухаммаду возвестить всему человечеству о том, что он действительно является посланником Аллаха. Для правоверных это известие является благой вестью о вознаграждении Аллаха, а для несправедливых неверующих - ужасной вестью о наказании от Него. Посланник Аллаха назван ясным увещевателем, потому что он предостерегал неверующих и разъяснял им то, чего они должны опасаться. А наряду с этим он приводил им неопровержимые доказательства о правдивости всего, от чего он предостерегал грешников. Затем Всевышний Аллах более подробно поведал о благой вести и суровом предостережении и сказал:
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И (вспомните), когда Назначили Мы Мусе срок из сорока ночей. Вы же
- Он от (пути) наших богов Чуть было нас не уклонил, Если бы
- Взгляни же на следы Господних благ: Как возвращает жизнь Он земле, Когда
- Пока Мы тех, Кто (Наших) благ вкусил (сполна), Не поразим (ответной) карой.
- Но тех, кто глубиной души Его страшится, Прощенье ждет и высшая награда.
- Он знает все, что впереди у них, И то, что позади у
- Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
- В садах (с обилием плодов), В источниках (благословенных) вод.
- Скажи: "Ужель иному, чем Аллах, о (неразумные) невежды, Вы поклоняться мне велите?"
- В тот День Сияющими будут лица у одних,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хаджж с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хаджж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хаджж В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

