сура Ас-Саффат Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿كَأَنَّهُنَّ بَيْضٌ مَّكْنُونٌ﴾
[ الصافات: 49]
Подобны тщательно хранимым яйцам.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
точно охраняемые яйца страуса, никем не затронутые, чистые- пречистые.
Перевод Эльмира Кулиева
подобные оберегаемому яйцу.
Толкование ас-Саади
Их взгляд будет восхитителен и очарователен. Всевышний назвал их потупившими взоры, потому что они будут хранить целомудрие и потуплять взоры перед всеми, кроме своих мужей. Они будут восхищаться красотой и совершенством своих мужей и не согласятся променять их на кого-либо другого. Кроме того, супруги гурий тоже будут потуплять свои взоры перед остальными женщинами, и это свидетельствует о неописуемой красоте и совершенстве их жен. Они подобны яйцу, оберегаемому наседкой. У них нет пороков и недостатков, и даже цвет их кожи - самый прекрасный. Существует мнение, что Аллах назвал гурий потупившими взоры, потому что они будут желать и любить только своих супругов. Подобное толкование тоже достоверно. Все это означает, что мужчины и женщины в Раю будут прекрасны. Между ними воцарятся любовь и согласие, и они не будут желать для себя чего-нибудь иного. Обитатели Рая будут хранить целомудрие, не будут завидовать друг другу, питать взаимную вражду и ссориться - для этого просто не будет причин.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Они сказали: "Приведите же его, Пусть он глазам людей предстанет, Чтобы они
- И вот когда он к Нам придет, он скажет: "О, если б
- И на Господнем промысле Из своего добра расход несите. (Следите), чтоб деянья
- А потому Аллаху поклоняйся И будь средь тех, кто благодарен.
- Они сказали: "Вовсе нет! Мы просто видели, Что наши деды и отцы
- О вы, кто верует! Господь вас, несомненно, испытает той добычей, Что ваши
- Но и тогда я их открыто призывал.
- Таков Он - Ведающий (все): Сокрытое (от вас) или (представленное) явно, -
- И тех, кто с мягкостью из праведных их извлекает,
- Кто явится (к Нему) с добром, (В награду) большее добро (получит), В
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

