сура Ар-Рад Аят 21 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ يَصِلُونَ مَا أَمَرَ اللَّهُ بِهِ أَن يُوصَلَ وَيَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ وَيَخَافُونَ سُوءَ الْحِسَابِ﴾
[ الرعد: 21]
И те, которые соединяют То, что Господь велел соединить, И гнева Господа страшатся, - Страшатся злой расплаты (за грехи);
Сура Ар-Рад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Верующим свойственна любовь к Аллаху и к людям. Они повинуются Аллаху и проявляют дружбу и любовь к людям, особенно к родственникам, и поддерживают своих правителей, пока те следуют истине. Они знают могущество Аллаха и осознают свой долг перед Ним: боятся Его, опасаются жестокого расчёта в День воскресения и по мере возможности не совершают грехов.
Перевод Эльмира Кулиева
которые поддерживают то, что Аллах велел поддерживать, страшатся своего Господа и боятся ужасного расчета,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда увещевают их, Они все обращают ни во что.
- Ведь если обнаружат они вас, То забросают вас камнями Или принудят веру
- Они сказали: "Ты - из тех, кто (неземными чарами) опутан.
- Скажи: "Коли ослушаюсь Владыку моего, Страшусь я кары Дня Великого (Суда);
- И вот когда они предстали пред Йусуфом, Он принял брата (в дом)
- И от которой им не будет Ни боли головной, ни ослабленья.
- И вот сказал им брат их Худ: "Ужель не побоитесь (Бога)?
- Держитесь крепче за Его связующую вервь, И не делитесь меж собой, И
- И кто же тот, кто служит ратью вам И кто способен оказать
- Тьфу и на вас, и тех, Кого, опричь Аллаха, чтите вы! Разве
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

