сура Ан-Наба Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 28]
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они упорно отвергали айаты Корана и знамения Аллаха, доказывающие, что наступит День воскресения, считая их крайней ложью.
Перевод Эльмира Кулиева
и полностью отрицали Наши знамения.
Толкование ас-Саади
Они не веровали в воскрешение и воздаяние и поэтому отказались совершать добро ради Последней жизни. Наряду с этим они открыто отвергали Божьи знамения и продолжали упорствовать.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- У каждого из них В тот День Своих тревог будет сполна.
- И он воспримет увещания твои И пользу извлечет из них.
- Дня Судного Один Он властелин.
- И Фараон, и те, что жили до него, И опрокинутые города (в
- Помимо тех, Которые, раскаявшись, уверуют (в Аллаха) И будут доброе творить. Они
- Он был всего лишь раб (Господень), Которому Мы Нашу милость даровали И
- Неверные же взорами своими, Заслышав чтение послания сего, Тебя стараются сбить с
- И вновь знамение для них - Что Мы несли их предков (Через
- Приносят они пользу вам или вредят?"
- На вытянутых до небес шестах.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.