сура Ан-Наба Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 28]
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они упорно отвергали айаты Корана и знамения Аллаха, доказывающие, что наступит День воскресения, считая их крайней ложью.
Перевод Эльмира Кулиева
и полностью отрицали Наши знамения.
Толкование ас-Саади
Они не веровали в воскрешение и воздаяние и поэтому отказались совершать добро ради Последней жизни. Наряду с этим они открыто отвергали Божьи знамения и продолжали упорствовать.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, Аллах заповедАет Доверенную кладь владельцам возвращать. Когда ж придется вам судить
- Посевов финиковых пальм, Завязь которых так густа и нЕжна.
- А те, кто верует и делает добро, - Для тех жилищем будут
- И из людей Писания Он выйти (повелел) из укреплений тем, Что помогали
- (Господь) сказал: "Ты, истинно, средь тех, Кому дана отсрочка
- И есть ли нечестивее того, Кто ложь возводит на Аллаха Иль говорит:
- Тенистой свежести она не льет И от (жестокого) Огня не защищает".
- Мы сделали (Коран) На языке твоем легкодоступным, Чтоб им ты радовал людей
- Неужто тот, кто знает, что тебе Господь твой Истину открыл, Сравни тому,
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

