сура Ан-Наба Аят 28 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَّبُوا بِآيَاتِنَا كِذَّابًا﴾
[ النبأ: 28]
И, сея ложь, отвергли все знаменья Наши.
Сура Ан-Наба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Они упорно отвергали айаты Корана и знамения Аллаха, доказывающие, что наступит День воскресения, считая их крайней ложью.
Перевод Эльмира Кулиева
и полностью отрицали Наши знамения.
Толкование ас-Саади
Они не веровали в воскрешение и воздаяние и поэтому отказались совершать добро ради Последней жизни. Наряду с этим они открыто отвергали Божьи знамения и продолжали упорствовать.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И те, кто строг в часах молитвы, -
- Ведь, истинно, он лицезрел его на ясном горизонте,
- А приходя в свой круг людей, Они к насмешкам возвращались.
- Напиток, что там бьет фонтаном из ключа, Который именуют Сальсабиль.
- О дети Адама! Пусть Сатана не искусит вас, Как (искусил он) ваших
- Когда умрем и станем прахом мы, (Ужель вернут нам жизнь опять)? Поистине,
- И как вы можете забрать его, Когда вступили вы в супружескую связь
- Сынов Исраиля спроси: Как много им знамений ясных Мы (милостью Своей) послали?
- И, истинно, Господь твой знает, Что кроется у них в груди, Что
- Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Наба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Наба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Наба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой