сура Аль-Хакка Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье) ложью нарекают, -
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, которые отрицают Коран.
Перевод Эльмира Кулиева
Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
Толкование ас-Саади
В этих словах содержатся угроза и предупреждение тем, кто не признает Коран. Их ожидает наказание Аллаха, и как же мучительно это наказание!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, здесь кроются знамения (для тех, кто внемлет), - Так Мы испытываем
- О вы, кто верует! Страшитесь (гнева) Бога и говорите правые слова,
- Подверг Господь их унижению в сей жизни, А наказание в последней -
- А также то, что вам так мило, - Господня помощь и скорейшая
- (Свершится это) по обету от Аллаха - Своих обетов Он не изменяет,
- Потом спасем посланников Мы Наших И тех, которые уверовали (всей душой), Как
- И мы над вами не имели власти никакой. Нет! Это вы в
- Ужель не видишь ты, что поклоняется Аллаху Все в небесах и на
- Но что ж Аллаху их не наказать, Когда они не допускают (верных)
- Пусть приведут они к тебе Всяких искусных чародеев".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

