сура Аль-Хакка Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье) ложью нарекают, -
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, которые отрицают Коран.
Перевод Эльмира Кулиева
Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
Толкование ас-Саади
В этих словах содержатся угроза и предупреждение тем, кто не признает Коран. Их ожидает наказание Аллаха, и как же мучительно это наказание!
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он очистительную подать и молитву Заповедал народу своему, И Богу своему он
- Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и
- Они не упреждают Его в Слове И действуют лишь по Его веленью.
- Пренебрегаешь ты.
- Не препирайтесь с обладателями Книги Иначе, как с достоинством и честью Используя
- День этот - Истина (Господнего Завета), И тот, кто этого желает, Пойдет
- Он бросился бежать к наполненному грузом кораблю.
- Но в этом нет у них познанья никакого - Здесь следуют они
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- Муса сказал: "Если тебя я после этого о чем-нибудь спрошу, Не позволяй
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.