сура Аль-Хакка Аят 49 , русский перевод значения аята.
﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]
И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье) ложью нарекают, -
Сура Аль-Хакка ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, которые отрицают Коран.
Перевод Эльмира Кулиева
Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.
Толкование ас-Саади
В этих словах содержатся угроза и предупреждение тем, кто не признает Коран. Их ожидает наказание Аллаха, и как же мучительно это наказание!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Фараона и самудянах?
- А потому, (о Мухаммад!), Терпи, что говорят они, И славь хвалой Владыку
- И если Сатана ко злу тебя склоняет, Ищи спасения у Бога, -
- И Рай в наследие получат, В котором им навечно пребывать.
- Хвала Аллаху, Кто небеса и землю создал, Кто ангелов посланниками сделал И
- Прозрачной, как хрусталь, - Для истинной утехи тех, Кто пить ее изволит,
- Но тем из них, которые глубокие познания имеют, Кто (в Бога) верует,
- И (лицемеры) возгласят: "Ужель мы не стояли рядом с вами?" Ответят им:
- И те из вас, которые уйдут из жизни, Оставив овдовевших жен, Должны
- Ужель все это (лишь) дурман Иль не (способны) видеть вы?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

