сура Аль-Хакка Аят 49 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хакка Аят 49 (Al-Haqqah - الحاقة).
  
   

﴿وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنكُم مُّكَذِّبِينَ﴾
[ الحاقة: 49]

(Валерия Михайловна Порохова)

И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье) ложью нарекают, -

Сура Аль-Хакка Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Поистине, Мы знаем, что среди вас есть те, которые отрицают Коран.


Перевод Эльмира Кулиева


Нам известно, что среди вас есть считающие его ложью.


Толкование ас-Саади


В этих словах содержатся угроза и предупреждение тем, кто не признает Коран. Их ожидает наказание Аллаха, и как же мучительно это наказание!

Послушайте Аят 49 суры Аль-Хакка

وإنا لنعلم أن منكم مكذبين

سورة: الحاقة - آية: ( 49 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. А кто утаивает (от людей) из Книги За мизерную цену (преходящих благ)
  2. О человек! Какой соблазн (в жизни этой) Тебя от щедрого Владыки отвлекает
  3. И всех посланников Мы наделили разными дарами, Возвысив (миссию) одних перед другими;
  4. И Мы оставили над ними В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
  5. (Им) отвечали (египтяне): "Каким быть наказанию (для вас), Коль вы окажетесь лжецами?"
  6. В неясности (меж верой и неверием) колеблясь, Ни к тем не примыкая,
  7. С терпеньем отнесись к тому, что говорят они. Воздай хвалу Аллаху И
  8. О вы, кто верует! Коль вы поможете в Господнем (деле), Тогда и
  9. Так что ж удерживает их от веры?
  10. Мы в нем оставили знамение для тех, В ком страх есть перед

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хакка с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хакка продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хакка В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хакка Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хакка Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хакка Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хакка Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хакка Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хакка Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хакка Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хакка Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хакка Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хакка Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хакка Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хакка Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хакка Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хакка Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хакка Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, April 5, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.