сура Аль-Калям Аят 22 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Калям Аят 22 (Al-Qalam - القلم).
  
   

﴿أَنِ اغْدُوا عَلَىٰ حَرْثِكُمْ إِن كُنتُمْ صَارِمِينَ﴾
[ القلم: 22]

(Валерия Михайловна Порохова)

Коль урожай собрать хотите, Вы ранним утром в сад должны пойти.

Сура Аль-Калям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


"Пойдёмте пораньше, если вы действительно хотите собрать плоды!"


Перевод Эльмира Кулиева


«Ступайте на вашу пашню, если вы хотите сорвать плоды!».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 22 суры Аль-Калям

أن اغدوا على حرثكم إن كنتم صارمين

سورة: القلم - آية: ( 22 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 565 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
  2. Скажи (им): "Ангел смерти, Кому даны на попеченье вы, Приемлет душу вашу
  3. И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой
  4. А потому, (о Мухаммад!), уйди от них. В тот День, Когда Зовущий
  5. Но кто противится Аллаху и посланнику Его, Его пределы преступая, Будут повержены
  6. Тогда надменные сказали: "Мы, истинно, не верим в то, Во что уверовали
  7. Для тех же, кто Владыки своего страшится, Чертоги горные воздвигнуты рядами вверх,
  8. Те, кто в Завете Богу верен И обещания не нарушает;
  9. Поистине, познаете вы вкус Мучительной Господней кары;
  10. Господнею наградой им - Эдемские сады, Потоками речными омовенны, Где пребывать навечно

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Калям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Калям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Калям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Калям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Калям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Калям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Калям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Калям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Калям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Калям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Калям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Калям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Калям Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Калям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Калям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 15, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.