сура Марьям Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Марьям Аят 5 (Maryam - مريم).
  
   

﴿وَإِنِّي خِفْتُ الْمَوَالِيَ مِن وَرَائِي وَكَانَتِ امْرَأَتِي عَاقِرًا فَهَبْ لِي مِن لَّدُنكَ وَلِيًّا﴾
[ مريم: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

Боюсь я: мои близкие (по крови) После меня (сойдут с Господнего пути), Ну, а жена моя неплодна. Дай мне наследника (по воле) от Тебя.

Сура Марьям Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Я боюсь, что мои родственники не будут заботиться о Твоей истинной религии после моей смерти. Ведь моя жена бесплодна. Даруй мне Своей милостью наследника!


Перевод Эльмира Кулиева


Я опасаюсь того, что натворят мои родственники после меня, потому что жена моя бесплодна. Даруй же мне от Тебя наследника,


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 5 суры Марьям

وإني خفت الموالي من ورائي وكانت امرأتي عاقرا فهب لي من لدنك وليا

سورة: مريم - آية: ( 5 )  - جزء: ( 16 )  -  صفحة: ( 305 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Они - все те, кто говорит: "Не тратьте ничего на тех, Кто
  2. Потом собрал своих людей, и возгласил,
  3. (Свершится это) по обету от Аллаха - Своих обетов Он не изменяет,
  4. (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),
  5. И в завершение всего Он утвердил создание небес, Что были как бы
  6. Аллах установил Запретный (для греха) Дом - Ка'абу - Пристанищем людей (единой
  7. И те, кто на пути Господнем Расходует из своего добра, Тому единому
  8. Но средь людей такие есть, Которые берут себе для почитанья Других с
  9. Мы в должной мере воду с неба льем И напояем ею землю,
  10. Средь нас один безумец был, Кто возмутительную (ложь) высказывал против Аллаха.

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Марьям с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Марьям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Марьям В комплекте с высоким качеством
сура Марьям Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Марьям Bandar Balila
Bandar Balila
сура Марьям Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Марьям Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Марьям Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Марьям Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Марьям Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Марьям Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Марьям Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Марьям Fares Abbad
Fares Abbad
сура Марьям Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Марьям Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Марьям Al Hosary
Al Hosary
сура Марьям Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Марьям Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Saturday, October 25, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.