сура Аз-Зарият Аят 8 , русский перевод значения аята.
﴿إِنَّكُمْ لَفِي قَوْلٍ مُّخْتَلِفٍ﴾
[ الذاريات: 8]
Поистине, вы пребываете в речах разноголосых.
Сура Аз-Зарият ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
в том, что вы говорите (о Мухаммаде) - противоречивый вздор!
Перевод Эльмира Кулиева
Ваши (неверующих) слова противоречивы.
Толкование ас-Саади
Одни из вас называют его колдуном, другие - прорицателем, третьи - безумцем. Вы нарекаете его разными именами, и одно это уже свидетельствует о вашем заблуждении, замешательстве и сомнении.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Аллах (заставил) нечестивых повернуть назад Вместе со всей их злобою и гневом.
- Пусть взглянет он на свою пищу.
- Для них - у Господа все то, что пожелают. Вот такова Его
- Тогда он к их богам подкрался и сказал: "Что ж не едите
- Когда им говорят: "Придите же к тому, что вам низвел Аллах, К
- Скажи: "Поистине, моя молитва, Моя повинность на служение Аллаху, Вся жизнь моя
- Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять
- Как было ей открыто Господом ее.
- Будь проклят клеветник и тот, Кто за спиной злословит,
- Это - всего лишь несколько из тех пророков, Кому Аллах явил Свое
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аз-Зарият с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аз-Зарият продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аз-Зарият В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

