сура Саба Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ سَعَوْا فِي آيَاتِنَا مُعَاجِزِينَ أُولَٰئِكَ لَهُمْ عَذَابٌ مِّن رِّجْزٍ أَلِيمٌ﴾
[ سبأ: 5]
А те, которые усердствуют против знамений Наших, Пытаясь (всеми силами) ослабить их, - Тем - наказание из страшных мук.
Сура Саба ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А тем, которые усердствовали в опровержении Корана и пророка Аллаха, уготовано жестокое мучительное наказание.
Перевод Эльмира Кулиева
А тем, которые старались ослабить Наши знамения, уготованы страдания от мучительного наказания.
Толкование ас-Саади
Они не веровали в ниспосланное Аллахом Писание, отвергали Его знамения и пытались доказать слабость и бессилие Всевышнего Творца, дабы убедить людей в невероятности воскрешения. Однако они не приобрели ничего, кроме вечных мучений, которым подвергнутся их тела и души.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, истинно, хранится в ильлийине праведников книга!
- Зачем Аллаху подвергать вас наказанью, Коль благодарны и благочестивы вы? Поистине, Аллах
- Но отначала их остановить, - Ведь будут спрошены они:
- Поистине, еще до них Так много древних заблуждалось;
- Для тех же, кто Владыки своего страшится, Чертоги горные воздвигнуты рядами вверх,
- Которые, в стремительных порывах пролетая,
- И так Мы показали Ибрахиму (Свое) могущество над небесами и землей, Чтоб,
- И грешники распознаны по знакам будут И будут схвачены за волосы чела
- И говорят (неверные): "Когда исполнится эта угроза, Если (о ней) вы правду
- И вот сказал им брат их Нух: "Ужель не побоитесь (Бога)?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Саба с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Саба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Саба В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.