сура Ат-Тур Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
И вознесенным пологом (небесным),
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
небом, воздвигнутым без опор,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь кровлей возведенной!
Толкование ас-Саади
Имеется в виду небо, которое Аллах сделал сводом и кровлей для земной обители. Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Он небеса и землю в должном виде сотворил, Дал форму вам и
- Он сотворил (вам) скот. Для вас в нем - и тепло, и
- Неверные из тех, кто получил Писанье, И многобожники Гореть навечно будут в
- Та - Син - Мим.
- Я отделюсь от вас и от того, Что чтите вы, опричь Аллаха.
- Мы завещали человеку (Заботу проявлять) к родителям своим, - Во чреве носит
- И вот когда от них он отделился И от тех, кого они,
- Мы из (земли) вас сотворили, В нее же снова вас вернем И
- А впереди зияет Ад, Где пить ему зловонный кипяток,
- Мы одарили их от милости Своей И речь их сделали (на многие
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.