сура Ат-Тур Аят 5 , русский перевод значения аята.
﴿وَالسَّقْفِ الْمَرْفُوعِ﴾
[ الطور: 5]
И вознесенным пологом (небесным),
Сура Ат-Тур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
небом, воздвигнутым без опор,
Перевод Эльмира Кулиева
Клянусь кровлей возведенной!
Толкование ас-Саади
Имеется в виду небо, которое Аллах сделал сводом и кровлей для земной обители. Оно снабжает землю светом и помогает ее жителям определять стороны света. Именно с неба Аллах проливает дожди, ниспосылает свою милость и одаряет людей пропитанием.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "Откроете ли вы Иль утаите что-то в ваших душах, Аллах об
- И лишь Ему принадлежит все в небесах и на земле, И все
- Мы всех их наказали за их грех. Против одних обрушили мы шквал
- Поистине, Господь твой к людям благ, Но большинство из них неблагодарны.
- И сделай мою (речь в моих) потомках (Носителем) высокой Правды,
- Клянусь сияньем красного заката
- Они считают, Что союзники ушли лишь ненадолго, И если они вновь придут,
- Таков Аллах - ваш Бог, Создатель всех вещей! И нет другого божества
- И он собрал на смотр птиц и молвил: "Что ж это (здесь)
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой