сура Ат-Такасур Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِينِ﴾
[ التكاثر: 7]
Поистине, вы оком достоверным Увидите его!
Сура Ат-Такасур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И ещё раз клянусь и утверждаю, что вы непременно и действительно увидите его воочию!
Перевод Эльмира Кулиева
Вы увидите его глазами убежденными.
Толкование ас-Саади
Всевышний также сказал: «Грешники увидят Огонь, и им станет ясно, что они будут брошены в него. Они не найдут от него спасения!» (18:53).
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Еще до них - народу Нуха За то, что были всех неверней
- Мрак и свет?
- - И Зуль-Нуна, Когда отправился он в гневе И думал, что не
- И все ж они сказали: "О Господь! Ты удлини им путь От
- Вы или Мы - творцы сего?
- И бойтесь мятежей и смут, Что, (появившись), вовлекают Не только тех из
- Но тех, кто глубиной души Его страшится, Прощенье ждет и высшая награда.
- Отвергнуть же его способен Лишь преступник грешный, (пределы все переступив).
- И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
- (И вспомни), как Йусуф сказал отцу: "О мой отец! Одиннадцать светил небесных,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Такасур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Такасур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Такасур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

