сура Аль-Исра Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Даже если бы вы были камнем или железом, которое ещё твёрже,
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Даже если вы станете камнями, или железом,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Быть может, наш Господь Нам сад в замену даст еще прекрасней, -
- О вы, кто верует! Страшитесь Господа И будьте с теми, кто правдив
- Или вы скажете, что Ибрахим и Исмаил, Исхак, Йакуб или (сынов Исраиля)
- Но тем, кто прЕдал Договор с Аллахом И свои собственные клятвы За
- Великий День,
- И Мы, поистине, (со временем) все обратим на ней В бесплодную, сухую
- Когда же к ним Он с Нашими знаменьями пришел, Они их предали
- И человеку возвестят В тот День, Что он себе вперед уготовал И
- Они же отвечали так: "Если от этого себя ты не удержишь, Мы
- Если б ты только мог увидеть, Как их поставят пред Огнем И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

