сура Аль-Исра Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Даже если бы вы были камнем или железом, которое ещё твёрже,
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Даже если вы станете камнями, или железом,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда внушили повеленье матери твоей:
- О вы, кто верует! Вам запрещается наследовать тех женщин, Которые противятся сему.
- Вершитель всех Своих желаний!
- Поистине, для вас (даже) в скоте Таится назидание (Господне): Мы из того
- О вы, кто верует! Господнего страшася гнева, Склонитесь перед Ним, как должно
- Как было должно по Его веленью,
- Сказал он: "Этого как раз мы и желали!" И оба двинулись назад
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
- И большинство из них Не верует в Аллаха без того, Чтоб соучастников
- И говорят они: "Когда исполнится (угроза) эта, Если ты правду говоришь?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.