сура Аль-Исра Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Даже если бы вы были камнем или железом, которое ещё твёрже,
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Даже если вы станете камнями, или железом,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы завещали человеку (Заботу проявлять) к родителям своим, - Во чреве носит
- Какое множество знамений На небесах и на земле, Которые они проходят мимо
- О вы, (благочестивые) служители Мои! Земля Моя - пространна перед вами, И
- И из Его знамений - сон ночной ваш, И сон полуденной дремоты,
- Сражайся на пути Господнем - Ты сам себе вменяешь это - И
- Бог наложил печать на их сердца и слух И взоры их покрыл
- И Мы, поистине, ее распределили среди вас, Чтоб вспоминали вы (заботу Нашу),
- Он ложь измыслил на Аллаха Или в него вселился (бес)?" Но нет!
- Ужель не видел ты, какую притчу О Слове Добром нам Аллах приводит:
- Скажи: "Ужель я в покровители себе Возьму кого-нибудь, кроме Аллаха - Того,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

