сура Аль-Исра Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿۞ قُلْ كُونُوا حِجَارَةً أَوْ حَدِيدًا﴾
[ الإسراء: 50]
Скажи им: "Да! Будь вы камнями даже иль железом
Сура Аль-Исра ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи им (о пророк!): "Даже если бы вы были камнем или железом, которое ещё твёрже,
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Даже если вы станете камнями, или железом,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Ужель тому дивятся люди, Что одному из них Мы откровение внушили: "Увещевая,
- Они тебя торопят с (исполнением) дурного, Прежде чем доброе (случится), Но проходили
- Такие - те, кто истинно уверовал (в Аллаха). Им - степень (воздаяния)
- Как пьют больные, жаждой истомленные верблюды".
- Но для неверных все равно, Увещевал ты их иль нет, - (В
- Сады, реками омовенны, Где пребывать навечно им, - Такой награда будет тем,
- И возвратилися они, Господней милостью и щедростью хранимы, Их не коснулось зло,
- Скажи: "Не знаю я, близка ли вам обещанная (кара) Или Аллах назначил
- Неужто в безопасности они От замыслов Аллаха? Ведь в безопасности от замыслов
- Что объяснит тебе, Каков он - День Бича?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Исра с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Исра продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Исра В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.