сура Ар-Рад Аят 12 , русский перевод значения аята.
﴿هُوَ الَّذِي يُرِيكُمُ الْبَرْقَ خَوْفًا وَطَمَعًا وَيُنشِئُ السَّحَابَ الثِّقَالَ﴾
[ الرعد: 12]
Он - Тот, Кто молнию являет вам, (Одним внушая) страх, (другим) - надежду, Тяжелой (ношей) тучи громоздит, (Чтобы излить вам дождь обильный).
Сура Ар-Рад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Во Вселенной есть много очевидных фактов и признаков, указывающих на могущество Аллаха Всевышнего и Его власть над ней. Аллах являет вам молнию, и вы страшитесь её вида или боитесь того, что после неё не ко времени польёт сильный дождь, который погубит растения. Или, увидев молнию, наоборот, вы ждёте, чтобы пошёл сильный дождь, нужный для орошения растений. Аллах - Тот, кто выращивает дождевые тучи.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Тот, Кто показывает вам молнию, чтобы вы боялись и надеялись, и создает тяжелые тучи.
Толкование ас-Саади
Люди опасаются того, что молнии могут погубить их, повредить их жилища, погубить урожай или нанести им прочий урон. Но в то же время они надеются на то, что непогода принесет им пользу, потому что тяжелые облака проливают на землю дождь, который так необходим как творениям, так и земле.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи, (о Мухаммад!): "Всего лишь я увещеватель, И нет другого божества, Кроме
- Ешь, пей и прохлади глаза. Но если человека ты увидишь, Скажи: "Я
- И молвил Муса: "О Господь наш! Ты Фараона и его вельмож Таким
- А потому оставь их (до того мгновенья), Пока они свой День не
- Аллах вам дал супруг из вас самих, И от супруг вам дал
- Мы с Нашими знаменьями послали Мусу: "Ты выведи из мрака к свету
- Тебе Мы дали семь (часто) читаемых айатов И чтение Великого Корана.
- А эти, наши горожане, Других богов, кроме Него, Для поклонения себе призвали.
- Когда им Истина предстала, Они сказали: "Это - колдовство, и мы ему
- Когда даем Мы человеку Вкус Нашей милости познать После того, как зло
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ар-Рад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ар-Рад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ар-Рад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

