сура Аль-Мурсалят Аят 50 , русский перевод значения аята.
﴿فَبِأَيِّ حَدِيثٍ بَعْدَهُ يُؤْمِنُونَ﴾
[ المرسلات: 50]
Какое же послание после него им нужно, Чтобы они уверовали (в Бога)?
Сура Аль-Мурсалят ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В какое же Писание и в какие слова после Корана они уверуют, если не уверовали в Коран, несмотря на то, что он - чудо, ниспосланное с Неба?!
Перевод Эльмира Кулиева
В какой же рассказ после этого вы уверуете?
Толкование ас-Саади
Неужели вы отвергнете истину и поверите в ложь? Ведь ложь, которой вы отдаете предпочтение, даже не заставляет вас сомневаться в ее порочности, не говоря уже о том, что не подтверждается аргументами. Неужели вы поверите словам лживых многобожников, распространяющих явную клевету? За ясным светом нет ничего, кроме кромешной тьмы, а за истиной, подкрепленной убедительными доводами и доказательствами, нет ничего, кроме явной лжи, которая не к лицу никому, помимо породнившихся с ней грешников и неверующих. Да пропадут они пропадом! Что ослепило их?! Горе им! Что погубило их и сделало такими несчастными?! Господи! Даруй нам прощение и благоденствие, ведь Ты - щедрый, великодушный!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, и Богу своему неблагодарен человек -
- Оставь их, пусть они вкушают (сладость бытия), И забавляются, и обольщаются надеждой,
- Они ответили: "О Худ! Ты не принес нам ясного Знаменья, И лишь
- Но нет возможности помочь им (у других богов), И (в Судный День)
- Для тех, кто проповедует послание Его И гнева Господа страшится, Лишь перед
- Ужель Мы одинаково рассудим Тех, кто уверовал и доброе творит, И тех,
- И недозволено им будет Оправдываться (за свои грехи).
- Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
- О вы, кто верует! Господь вас, несомненно, испытает той добычей, Что ваши
- Они сказали: "Мы нашли наших отцов, (С такой же ревностью) их чтивших".
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Мурсалят с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Мурсалят продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мурсалят В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

