сура Аль-ФуркАн Аят 51 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْ شِئْنَا لَبَعَثْنَا فِي كُلِّ قَرْيَةٍ نَّذِيرًا﴾
[ الفرقان: 51]
А будь на то желанье Наше, Мы б в каждый город проповедника послали.
Сура Аль-ФуркАн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Если бы Мы желали, Мы послали бы в каждый город увещевателя. Вложи все усилия (о пророк!) в свой призыв к Истине Аллаха и Его Послания. Не обращай внимания на разговоры неверных и на то, что они делают.
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы Мы пожелали, то послали бы в каждое селение предостерегающего увещевателя.
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Воля твоего Господа непреложна, и если бы Ему было угодно, то Он отправил бы в каждое селение увещевателя для того, чтобы все они призывали людей обратиться в правую веру и страшиться сурового наказания. Это не составляет для Аллаха никакого труда, однако благодаря Своей божественной мудрости и милосердному отношению к тебе и остальным Своим рабам Он отправил тебя посланником ко всему человечеству. Белые и черные, арабы и неарабы, люди и джинны - все они обязаны уверовать в твою пророческую миссию и покориться тебе.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вот это - брат мой, и владеет он Овечьим стадом девяносто девяти
- Мы пожелали милость оказать Тем, кто на той земле был угнетен, -
- Есть будете плоды заккума
- Вступая в сад (прекрасный Рая), Они друг друга воспрошают
- Алеф - Лям - Мим.
- Он (им) сказал: "О мой народ! Ужель мой род дороже вам Аллаха,
- О вы, кто верует! Вы обратитесь в искреннем раскаянье к Аллаху! Быть
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
- Поистине, В тот День Сполна с вас спросят за греховные услады, (Что
- И говорят они: "Когда исполнится (угроза) эта, Если ты правду говоришь?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-ФуркАн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-ФуркАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-ФуркАн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

