сура Гафир Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И лишь проклятие им будет Да злое обиталище (навечно).
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День неверным не помогут их извинения за те грехи, которые они вершили в земном мире, и они будут лишены милости Аллаха, и для них будет уготовано скверное обиталище!
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель.
Толкование ас-Саади
Помощь Аллаха в мирской жизни складывается из неопровержимых доказательств и победы над врагами ислама. А в Последней жизни Аллах поможет правоверным справедливым возмездием, благодаря которому верующие и их сторонники получат щедрое вознаграждение, а их враги и противники - суровое наказание. Вот тогда нечестивцы окажутся в обители, которая не принесет мученикам ничего, кроме печалей и страданий.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- По милости Твоей Убереги нас от людей неверных!"
- И оба бросились бегом к двери, И порвала она ему рубаху со
- Вот такова Господня щедрость, - Довольно для Него, что все Он знает!
- Ха - Мим.
- А тех, которые уверовали (в Бога) И, веруя в посланников Его, Не
- Но, может быть, Господь помилует вас (вновь), А если вы (к грехам
- Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
- Аллах есть Тот, Кто посылает ветры, Что гонят (дождевые) облака; Мы их
- Ужель они не видят, как Аллах Вершит первичное творенье, Потом его, в
- И говорят они: "Когда же это обещание (свершится), Если ты правду говоришь?"
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

