сура Гафир Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И лишь проклятие им будет Да злое обиталище (навечно).
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День неверным не помогут их извинения за те грехи, которые они вершили в земном мире, и они будут лишены милости Аллаха, и для них будет уготовано скверное обиталище!
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель.
Толкование ас-Саади
Помощь Аллаха в мирской жизни складывается из неопровержимых доказательств и победы над врагами ислама. А в Последней жизни Аллах поможет правоверным справедливым возмездием, благодаря которому верующие и их сторонники получат щедрое вознаграждение, а их враги и противники - суровое наказание. Вот тогда нечестивцы окажутся в обители, которая не принесет мученикам ничего, кроме печалей и страданий.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- (Господь) сказал: "Это, поистине, тот путь, Что напрямую их ко Мне (ведёт),
- В тот день ты праведным сказал: "Ужель не хватит вам того, Что
- Господа небес, земли, А также и всего, что между ними, Всевластного, прощающего
- И говорят они: "Огонь нас не коснется; Быть может, лишь на считаные
- Все в небесах и на земле, поистине, принадлежит Аллаху. О да! Обетование
- Харуна, брата моего,
- От зла спустившегося мрака;
- Когда же дети ваши зрелости достигнут, Пусть тоже просят позволенья (В часы
- И тот, кому представят книгу (Земных деяний) в праву руку,
- И солнце, и луна (В затмении иль восхождении) сойдутся вместе, -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

