сура Гафир Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿يَوْمَ لَا يَنفَعُ الظَّالِمِينَ مَعْذِرَتُهُمْ ۖ وَلَهُمُ اللَّعْنَةُ وَلَهُمْ سُوءُ الدَّارِ﴾
[ غافر: 52]
В тот День, Когда любые извинения неверных Успеха им не принесут, И лишь проклятие им будет Да злое обиталище (навечно).
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
В тот День неверным не помогут их извинения за те грехи, которые они вершили в земном мире, и они будут лишены милости Аллаха, и для них будет уготовано скверное обиталище!
Перевод Эльмира Кулиева
В тот день извинения (или оправдания) не помогут беззаконникам. На них лежит проклятие, и им уготована Скверная обитель.
Толкование ас-Саади
Помощь Аллаха в мирской жизни складывается из неопровержимых доказательств и победы над врагами ислама. А в Последней жизни Аллах поможет правоверным справедливым возмездием, благодаря которому верующие и их сторонники получат щедрое вознаграждение, а их враги и противники - суровое наказание. Вот тогда нечестивцы окажутся в обители, которая не принесет мученикам ничего, кроме печалей и страданий.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если спросишь ты у них: "Кто же Творец небес, земли Создатель?",
- Ты до него не прочитал ни одного Писанья, Не обозначил ни единой
- (В сей жизни) всякая душа Имеет собственную супротиву, Что ей назначена Аллахом.
- Видал ли ты того, кто воспрещает
- И вот надменные из знати родовой его народа Сказали тем, кто слыл
- Скажи: "Когда б соединились люди все и джинны, Чтобы создать подобное Корану,
- Они оценкой должной Господа не оценили, - А Он, поистине, силен, велик
- Вкуси же этого, - Ведь ты могуч и знатен.
- И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
- И вспомни утро то, Когда ты свой очаг покинул, Чтобы в ряды
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

