сура Аль-Фаляк Аят 3 , русский перевод значения аята.
﴿وَمِن شَرِّ غَاسِقٍ إِذَا وَقَبَ﴾
[ الفلق: 3]
От зла спустившегося мрака;
Сура Аль-Фаляк ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
от зла ночи, когда её темнота становится мрачной;
Перевод Эльмира Кулиева
от зла мрака, когда он наступает,
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И почему нам на Него не уповать? Ведь Он нас вывел на
- Когда Я вид ему придам, Вдохну в него от Духа Моего, -
- Таков лик праведных - стоящих По праву сторону в День Судный.
- И в небе - ваш надел И то, что вам обещано (в
- Скажи: "Кто может защитить вас от Аллаха, Если Он вам назначит зло
- Здесь кроется и разъяснение, и руководство людям, И увещание для тех, кто
- И на поверхность бремя тяжкое свое извергнет
- Когда одно знамение Корана Другим Мы заменить (изволим) - Ведь, истинно, Аллаху
- Познайте все, что жизнь в этом мире - Забава легкая да тщЕта,
- И ты бы видеть мог, как солнце на восходе Клонилось от пещеры
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Фаляк с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Фаляк продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Фаляк В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

