сура Аль-Вакиа Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
Есть будете плоды заккума
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
непременно будете есть плоды с дерева заккум в аду
Перевод Эльмира Кулиева
непременно вкусите от дерева заккум.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.
- И если муж с женою (окончательно) развелся, То в жены недозволена она
- Средь них есть те, которые с Аллахом в договоре (Поставили свой спрос):
- Повиноваться И речь пристойную вести. Когда же дело окончательно решится, Для них
- На лучших всех их заменить И не допустим Мы нарушить то, Что
- Для тех, кто клятву даст с женой не сообщаться боле, Назначено четыре
- И все, чем здесь наделены вы, - Лишь жизни ближней (временный) удел.
- Иль небеса и землю сотворили сами? Поистине, в них твердой веры нет.
- Побеждены восточные римляне
- Иль в их руках Незримое лежит, О коем они могут записи вести?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.