сура Аль-Вакиа Аят 52 , русский перевод значения аята.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
Есть будете плоды заккума
Сура Аль-Вакиа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
непременно будете есть плоды с дерева заккум в аду
Перевод Эльмира Кулиева
непременно вкусите от дерева заккум.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Мы этот скот поставили на службу им: Одних они едят, других используют
- А коль они (к нечестию) вернутся, Аллах вам будет покровитель. И это
- И я не думаю, что Час настанет. А если к Богу моему
- И Властелином того Дня будет Аллах; Он будет Суд вершить средь них.
- Тот ли, Кто создал небеса и землю И воду с неба вам
- Им в ней - так мало наслажденья, Потом им Ад убежищем предстанет,
- И лишь Аллах владеет небесами и землей. И в День, когда наступит
- И те, кто на Аль А'Арафе будет находиться, Воскликнут, обращаясь к людям,
- Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
- И (вспомните), когда Мы вам поставили в Завет: Чтоб вы не проливали
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Вакиа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Вакиа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Вакиа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.