сура Ан-Нахль Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ﴾
[ النحل: 53]
Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же вас коснется горе, Вы со стенанием взываете к Нему.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Все блага, которые вы имеете, - от Аллаха Единого! Когда постигнет вас бедствие, то громким голосом взываете только к Нему!
Перевод Эльмира Кулиева
Все блага, которые вы имеете, - от Аллаха. И если вас касается беда, то вы громко зовете Его на помощь.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Не знаю я, Быть может, это - испытание для вас И доля
- А грешникам - гореть в Огне,
- И отчего ж не привели они Им четырех свидетелей об этом? Ведь
- Он небеса и землю сотворил По Истине (Господнего Творенья). Он день окутывает
- Он скажет: "Господи! Зачем призвал меня слепым, - Ведь прежде был я
- И говорят они: "Ужель когда мы затеряемся в земле, Неужто в обновленном
- И будет вновь потом Аллах благопреклонен К тому, кого желанием Своим сочтет,
- А может быть, вы до беседы с ним Дать милостыню побоялись? Коль
- Таким, Которых ангелы возьмут на упокой благими И скажут им: "Мир вам!
- А потому ты сироту не притесняй,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.