сура Ан-Нахль Аят 53 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا بِكُم مِّن نِّعْمَةٍ فَمِنَ اللَّهِ ۖ ثُمَّ إِذَا مَسَّكُمُ الضُّرُّ فَإِلَيْهِ تَجْأَرُونَ﴾
[ النحل: 53]
Каким бы благом вы ни обладали, Оно исходит от Аллаха. Когда же вас коснется горе, Вы со стенанием взываете к Нему.
Сура Ан-Нахль ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Все блага, которые вы имеете, - от Аллаха Единого! Когда постигнет вас бедствие, то громким голосом взываете только к Нему!
Перевод Эльмира Кулиева
Все блага, которые вы имеете, - от Аллаха. И если вас касается беда, то вы громко зовете Его на помощь.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Поистине, Сафа и Маруа - (Одни) из Божьих знаков, А потому греха
- Каф - Ха - Йа - А'йн - Сад.
- Приносят они пользу вам или вредят?"
- В тот День Когда они все выйдут из могил, И устремятся к
- Вам воевать предписано (на промысле Господнем), И это крайне ненавистно вам. Быть
- Ведь тот, кто кается и делает благое, - Тот искренне к Аллаху
- Ведь если б на него не снизошло Великодушие его Владыки, Он был
- Мы жить оставили его потомков,
- И сколько ж городов Мы погубили! Наш гнев их постигал иль в
- И повели бы их прямой стезею.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нахль с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нахль продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нахль В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

