сура Ан-Нур Аят 44 , русский перевод значения аята.
﴿يُقَلِّبُ اللَّهُ اللَّيْلَ وَالنَّهَارَ ۚ إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِّأُولِي الْأَبْصَارِ﴾
[ النور: 44]
Аллах сменяет ночь и день, - В этом, поистине, есть назиданье Для тех, кто зрить способен (в суть).
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Аллах чередует дни и ночи, изменяя их продолжительность, начало и конец по обороту звёзд. В этом - назидание для тех, кто обладает здравым разумом, который ведёт его к вере в Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Аллах чередует день и ночь. Воистину, в этом - назидание для обладающих зрением.
Толкование ас-Саади
По воле Аллаха холод сменяет жару, а жара - холод, день сменяет ночь, а ночь приходит на смену дню. По воле Аллаха людей постигает добро и зло. Все это - назидания для тех, кто обладает зрением и разумом. Благодаря своей проницательности такие люди постигают суть происходящего также легко, как человеческий взор распознает окружающие предметы. Проницательный и благоразумный человек не просто смотрит на творения, а размышляет над ними и делает для себя полезные выводы. Так он пытается понять, для чего и ради чего появилось на свет это творение. Что же касается невежд, которые отворачиваются от назиданий Аллаха, то они беспечно наблюдают за происходящим вокруг, подобно тому, как это делают животные.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
- Мы Книгу в Истине тебе послали Для подтверждения того, Что прежде из
- Поистине, восторжествует тот, Кто чистоту ее блюдет,
- Которые никто не ест, - Помимо тех, кто во грехе.
- К чему тебе касаться этого (вопроса)?
- (Для всякого), кто стал врагом Аллаху, Его посланникам и ангелам Его, Врагом
- Пока ж, (о Мухаммад!), Ты отвернись от них на время.
- Затем сказал: "Сие - не боле колдовства, Пришедшего с времен далеких;
- Неверные же взорами своими, Заслышав чтение послания сего, Тебя стараются сбить с
- И к самудянам Салиха, их брата, (Мы послали), И он сказал: "О
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.