сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скажи: "О вы, кто предались иудаизму! Коль вы считаете, что вы близки
- На той земле их мощью укрепить, А Фараону, и Хаману, и войскам
- Клянусь Горою (Откровений),
- Таков Аллах, наш истинный Господь! А что, помимо Истины, как не ошибка?
- Та - Син. Это знамения Корана - Той Книги, что ясно (все
- (Ты вспомни, Мухаммад!), как ты сказал тому, К кому Аллах был благ,
- И те, которые уверовали (в Бога), говорят: "О, если б Сура снизошла,
- Следуй за ним! - она сестре его сказала, И издали следила та
- И возвести благую Весть Всем, кто уверовал в Аллаха И добрые дела
- Он - Тот, Кто (человеку дал) перо и научил письму,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

