сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Под сводом пламенным Огня!
- А если станут непослушны, то скажи: "Я не ответственен за то, что
- Кто хочет мимолетных (благ) сей жизни, Тому Мы в ней спешим доставить
- Ступай ты к Фараону, - Ведь преступил он все пределы.
- И несомненно, до тебя посланников насмешкам подвергали. Но их насмешников постигло то,
- И мясом птиц из тех, что пожелают.
- Или у них есть зависть к людям За те щедроты, что Господь
- И после всех Напоминаний Наших, (Что Мы являли вам через посланников Своих),
- Как только к ним нисходит Сура, Средь них есть те, кто говорит:
- Подобно той, как Мы из вас самих Посланника назначили для вас, Кто
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.