сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А муки (при рождении дитяти) Ее к стволу (тенистой) пальмы привели, И
- Он им ответил: "Я не знаю, чем эти (люди) прежде занимались;
- И мы, поистине, стоим рядами
- Я вам несу посланье моего Владыки, И я для вас - советник
- Их ложем будет пламя Ада, Над ними - (огненный) покров: Так воздаем
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Против меня надменными и дерзкими не будьте, Ко мне в смирении покорном
- Есть между ними и такие, Которые злословят о тебе По поводу (раздачи)
- И не пришел к ним ни один посланник, Которого б они не
- Еще (сквернее) то, что соучастники сии Для большинства из многобожцев Украсили соблазном
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.