сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- В них два источника, что льют обильно воду, -
- Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
- В этом, поистине, знамение (Господне), Но большинство из них не веруют (в
- И обещал Аллах уверовавшим девам и мужам Сады, реками омовенны, Где им
- Мы воспретили ему грудь кормилиц, (Пока к ним не пришла его сестра
- В этом, поистине, знамение для них, Но большинство из них не верует
- Таков Наш принятый уряд С пророками, которых до тебя Мы слали, И
- Ужель не видит человек, Что Мы его из капли спермы сотворили? Увы!
- Тем, против кого ведут войну, Дозволено сражаться, - Ведь им (несправедливо) причинили
- Поистине, все те, которые от веры отреклись, Что ими принята была, Потом
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

