сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О да! Мы Истиной пронизываем Ложь, - Она дробит ее на части,
- Вы же издевкам их подвергли - И настолько, Что вы забыли поминать
- На землю - как она простерта?
- Взывали мы к Нему и раньше, (А здесь душой уверилися в том),
- И нрав возвышенный тебе (дарован).
- В тот День, Когда расколется земля, Людей спешащих (на поверхность извергая), -
- Им в жизни будущей нести, Поистине, найвысшие потери.
- Скажи: "О Господи! Если Ты явишь мне Все то, что Ты им
- И помните, Мы вас спасли от рода Фараона, Кто вас мучениям жестоким
- Если они тебя лжецом считают, Так ведь лжецами и других посланников считали,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.