сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О люди! К вам увещание пришло от вашего Владыки И исцеление (от
- И солнце завершает путь За срок, определенный для него. Таков приказ Того,
- Свое добро на тщету меж собой не расточайте И не используйте его
- Кто ж отвернется и отвергнет веру,
- И бойтесь адова огня, Что уготован для неверных;
- Так отвернись от них и жди, - Ведь они тоже ждут!
- Скажи (им): "Ангел смерти, Кому даны на попеченье вы, Приемлет душу вашу
- И утверждают те, кто не уверовал (в Аллаха), Что никогда воскрешены они
- Вкушайте вы и пейте вволю Во здравие за вашу добродетель!
- Всё, чем владеете вы (здесь), (со временем) иссякнет, Что у Аллаха -
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.