сура Ат-Тарик Аят 14 , русский перевод значения аята.
﴿وَمَا هُوَ بِالْهَزْلِ﴾
[ الطارق: 14]
И это - не простая тщЕта.
Сура Ат-Тарик ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он совершенен и в нём нет ни пустословия, ни лжи, ни легкомыслия!
Перевод Эльмира Кулиева
а не шутка.
Толкование ас-Саади
Священный Коран - это слово правдивое, истинное, ясное и серьезное, а не забава и развлечение. Он вносит ясность между людьми и их воззрениями и разрешает любые споры.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Их молния почти слепит, Но всякий раз, когда она им светит, Они
- Обителью предназначенья для неверных.
- Я накажу неверных тяжкой карой И в этом мире, и в другом,
- Брось то, что держит твоя правая рука, - Он вмиг пожрет все
- Не надо верным выступать (в поход) всем сразу. Пусть лучше бы составился
- Мы к вам посланника послали Свидетельствовать против вас, Как Мы послали (Мусу)
- И не ответственны за них благочестивые ничем - На них лежит лишь
- Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле
- Они сказали: "Ты - всего лишь из числа таких, Кто (злыми) чарами
- Их возглас там: "Хвала Тебе, Аллах!" "Мир вам!" - приветом там им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тарик с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тарик продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тарик В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.