сура Ад-ДухАн Аят 12 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ад-ДухАн Аят 12 (Ad-Dukhaan - الدخان).
  
   

﴿رَّبَّنَا اكْشِفْ عَنَّا الْعَذَابَ إِنَّا مُؤْمِنُونَ﴾
[ الدخان: 12]

(Валерия Михайловна Порохова)

И взмолят они: "Господь наш! Ты эту кару отврати от нас, - Мы веруем!"

Сура Ад-ДухАн Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И они, прибегая к помощи Аллаха, скажут: "Поистине, мы уверуем, если избавишь нас от наказания голодом и лишением!"


Перевод Эльмира Кулиева


Они скажут: «Господь наш! Избавь нас от страданий, ведь мы уверовали».


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 12 суры Ад-ДухАн

ربنا اكشف عنا العذاب إنا مؤمنون

سورة: الدخان - آية: ( 12 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 496 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Но друг его с ним в разговоре отвечал: "Ужель не веруешь в
  2. Было повелено: "Ты в Рай войди!" И он сказал: "О, если б
  3. Скажи: "Коль Господа, Владыку моего, не стану слушать, Я кары Дня Великого
  4. Ужель не видел ты того, Кто с Ибрахимом в спор вступил о
  5. Ей было сказано: "Войди в этот дворец!" Когда ж она увидела его,
  6. Владыка наш! Даруй нам то, Что обещал Ты через посланников Своих, В
  7. Завет Мы взяли также с тех, Кто говорит: "Мы - христиане". Но
  8. Теперь же наслаждайтесь тем, Что вы себе в трофеи взяли, - Благим
  9. И если б не случилось так, Что люди все одним народом станут,
  10. Ужель избавлены вы от того, Что Он не повелит вас поглотить, Разверзнув

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ад-ДухАн с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ад-ДухАн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ад-ДухАн В комплекте с высоким качеством
сура Ад-ДухАн Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ад-ДухАн Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ад-ДухАн Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ад-ДухАн Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ад-ДухАн Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ад-ДухАн Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ад-ДухАн Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ад-ДухАн Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ад-ДухАн Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ад-ДухАн Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ад-ДухАн Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ад-ДухАн Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ад-ДухАн Al Hosary
Al Hosary
сура Ад-ДухАн Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ад-ДухАн Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, April 23, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.