сура Сад Аят 56 , русский перевод значения аята.
﴿جَهَنَّمَ يَصْلَوْنَهَا فَبِئْسَ الْمِهَادُ﴾
[ ص: 56]
Ад, где им гореть, - и скверно это ложе!
Сура Сад ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
ад, куда они войдут и будут мучиться и гореть в огне. И скверно это ложе!
Перевод Эльмира Кулиева
Геенна, в которой они будут гореть. Как же скверно это ложе!
Толкование ас-Саади
Они будут гореть в Адском Пламени, которое со всех сторон будет испепелять тела мучеников. Над ними будут навесы из огня, а под ними - огненные настилы. Как же скверно это ложе, и как же скверно знать, что ты прикован к нему на веки вечные!
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И огненное пламя Ада Предстанет пред очами всех, кто видит, -
- Аллах зовет в обитель мира И тех ведет прямым путем, Кого сочтет
- На ложах, золотом и кАмнями расшитых,
- Пока нас не постигла смерть".
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Тебе о новолуниях они вопросы задают. Скажи: "Они определяют (людям) Сроки (ведения
- Смотри, как ложь на Господа они возводят! Довольно в этом явного греха!
- Такой же стала (участь) Фараона и его людей И тех, которые до
- Он - истинно зловещ И как пристанище, и место упокоя!"
- А отмеряя для других, сбавляет вес иль меру!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Сад с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Сад продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Сад В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

