сура Ас-Саффат Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ﴾
[ الصافات: 57]
Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто был туда повержен.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И если бы не благоволение и милость Аллаха в руководстве мною и направлении меня к вере в Аллаха, в День воскресения я был бы таким, как ты, - из числа обитателей ада, подвергающихся наказанию".
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых в Геенну.
Толкование ас-Саади
Когда праведник взглянет в Ад, то увидит своего приспешника посреди Адского Пламени. Он будет страдать в пучине адских мук, и огонь будет окружать его со всех сторон. Праведник начнет порицать неверного и возблагодарит Аллаха, Который избавил его от козней врага. Он воскликнет: «Клянусь Аллахом! Ты пытался поселить в моей душе сомнение и мог погубить меня. Если бы Аллах не помог мне сохранить веру, то я оказался бы в числе ввергнутых в Ад».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- На землю, Что (ковром) Мы постелили, И прочно горы возвели на ней,
- Нет никакого вИдения (в мире), Что (Господа) постичь (способно), - Его же
- Какое бы знамение Аллаха Из всех Его знамений к ним ни приходило,
- О мой Господь! Прости моим родителям и мне И всем, кто в
- Тогда какое же из благ Господних Вы ложью можете наречь?
- Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
- Скажи, (о Мухаммад!): "Аллах вам правду говорит. Так следуйте же вере Ибрахима,
- Неужто не пришел к вам сказ о тех, Которые отвергли веру в
- Посланник верует во все, Что Господом его ему открыто, И знают это
- Когда людей коснется зло, Они взывают к своему Владыке, К Нему в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

