сура Ас-Саффат Аят 57 , русский перевод значения аята.
﴿وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ﴾
[ الصافات: 57]
Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто был туда повержен.
Сура Ас-Саффат ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
И если бы не благоволение и милость Аллаха в руководстве мною и направлении меня к вере в Аллаха, в День воскресения я был бы таким, как ты, - из числа обитателей ада, подвергающихся наказанию".
Перевод Эльмира Кулиева
Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых в Геенну.
Толкование ас-Саади
Когда праведник взглянет в Ад, то увидит своего приспешника посреди Адского Пламени. Он будет страдать в пучине адских мук, и огонь будет окружать его со всех сторон. Праведник начнет порицать неверного и возблагодарит Аллаха, Который избавил его от козней врага. Он воскликнет: «Клянусь Аллахом! Ты пытался поселить в моей душе сомнение и мог погубить меня. Если бы Аллах не помог мне сохранить веру, то я оказался бы в числе ввергнутых в Ад».
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, (не удерживая) радостную (страсть), К нему явились жители селенья,
- В тот День, Когда откроются (все) нЕдуги (земли, Что люди возвели себе
- И это - путь Владыки твоего, ведущий прямо. И разъяснили Мы знамения
- Хвала Ему! Превыше Он того, что говорят (они), - Великой Высоты (Властитель)!
- Так неужели (в дерзости своей) Они (сейчас тебя) торопят с Нашей карой?
- Когда читают им знаменья ясные от Нас, То говорят они: "Это -
- И чертят грани различенья (между добром и злом),
- Без устали преследуйте людей, которые враги вам. И если терпите лишения при
- (О Мухаммад)! Скажи неверным: "Вы скоро будете побеждены и собраны в Аду,
- Иль в их руках Незримое, О коем они записи ведут?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

