сура Ас-Саффат Аят 57 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ас-Саффат Аят 57 (As-Saaffat - الصافات).
  
   

﴿وَلَوْلَا نِعْمَةُ رَبِّي لَكُنتُ مِنَ الْمُحْضَرِينَ﴾
[ الصافات: 57]

(Валерия Михайловна Порохова)

Не будь на то Господня милость, Я был бы среди тех, кто был туда повержен.

Сура Ас-Саффат Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


И если бы не благоволение и милость Аллаха в руководстве мною и направлении меня к вере в Аллаха, в День воскресения я был бы таким, как ты, - из числа обитателей ада, подвергающихся наказанию".


Перевод Эльмира Кулиева


Если бы не милость моего Господа, то я оказался бы в числе ввергнутых в Геенну.


Толкование ас-Саади


Когда праведник взглянет в Ад, то увидит своего приспешника посреди Адского Пламени. Он будет страдать в пучине адских мук, и огонь будет окружать его со всех сторон. Праведник начнет порицать неверного и возблагодарит Аллаха, Который избавил его от козней врага. Он воскликнет: «Клянусь Аллахом! Ты пытался поселить в моей душе сомнение и мог погубить меня. Если бы Аллах не помог мне сохранить веру, то я оказался бы в числе ввергнутых в Ад».

Послушайте Аят 57 суры Ас-Саффат

ولولا نعمة ربي لكنت من المحضرين

سورة: الصافات - آية: ( 57 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 448 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Потом же после них Мы Мусу с ясными знаменьями от Нас Послали
  2. Он - Тот, Кто (мраку) ночи и (свету) дня Назначил очередность -
  3. И до тебя Посланцами от Нас лишь люди были, Которым Мы внушали
  4. И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
  5. О мой Господь! Прости моим родителям и мне И всем, кто в
  6. И всякий раз, когда (от нестерпимых мук) Они попробуют его покинуть, Они
  7. С источником проточных вод.
  8. И знайте: все ваше добро и дети - Лишь испытание для вас
  9. Иль говорят они: "Он это (Откровение) измыслил". Поистине, не веруют они!
  10. Такими (могут быть безумные) поэты - За ними следуют заблудшие (в невежестве

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ас-Саффат с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ас-Саффат продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ас-Саффат В комплекте с высоким качеством
сура Ас-Саффат Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ас-Саффат Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ас-Саффат Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ас-Саффат Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ас-Саффат Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ас-Саффат Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ас-Саффат Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ас-Саффат Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ас-Саффат Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ас-Саффат Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ас-Саффат Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ас-Саффат Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ас-Саффат Al Hosary
Al Hosary
сура Ас-Саффат Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ас-Саффат Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 1, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.