сура Аль-Кахф Аят 87 , русский перевод значения аята.
﴿قَالَ أَمَّا مَن ظَلَمَ فَسَوْفَ نُعَذِّبُهُ ثُمَّ يُرَدُّ إِلَىٰ رَبِّهِ فَيُعَذِّبُهُ عَذَابًا نُّكْرًا﴾
[ الكهف: 87]
Сказал он: "Мы того, кто нечестив, накажем - Потом он будет к Богу возвращен, И тяжкой мукой Он его накажет.
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Зу-ль-Карнайн объявил им, что тот, кто наносит вред себе, настаивая на неверии, заслуживает наказания в земном мире, а затем в будущей жизни он будет возвращён к своему Господу, который его мучительно накажет и подвергнет такой каре, которую никто не может себе представить.
Перевод Эльмира Кулиева
Он сказал: «Того, кто поступает несправедливо, мы накажем, а потом его возвратят к его Господу, и Он подвергнет его тяжким мучениям.
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Хвала Тебе! - они ответят. - Ты - Покровитель нам, а не
- Кто с неба дождь низводит в должной мере". Мы к жизни воскрешаем
- Для тех, кто Господа страшится втайне И свое сердце отдал в поклонение
- Там, препираясь меж собою, они скажут:
- Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев
- Сказал Он: "О Адам! Ты сообщи им все названия (вещей)". И вот
- И двери их домов, и ложа, Где возлегали б (отдыхая);
- Его построил Он. И совершенным сделал.
- В тот День Мы их оставим литься (беспорядочной толпой), Подобно волнам, спорящим
- Оставь же их в пучине (их страстей) До времени, (назначенного Нами).
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

