сура Аль-Маун Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Кто свою веру ставит напоказ,
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые лицемерят
Толкование ас-Саади
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И ночи, что вершит свой бег, -
- Такой же, как и те, Которых Мы послали к разделяющим (Писание Святое)
- И если б в этом верная нажива им была И путь -
- В знак ночи той, Когда (на солнце) свой покров она накинет, -
- Кому Аллах указывает путь, Тот следует прямой стезею; Кого сбивает Он с
- И Мы послали к ним посланника из них самих, (Кто им сказал):
- Неужто они ждут, что ангелы предстанут им Иль даже Сам Господь твой?
- И если бы в руках неверных Все было, что земля содержит, И
- Он подчинил вам Ночь и День И Солнце и Луну И Волею
- Тогда бы дали Мы тебе вкусить Двойную (долю Нашей кары) И в
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

