сура Аль-Маун Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Кто свою веру ставит напоказ,
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые лицемерят
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы вспоминайте (и другим) передавайте то, Что из знамений и из мудрости
- Чтоб никому, кроме Аллаха, не поклонялись вы. За вас я кары Дня
- Кто следует прямым путем, Тот им идет себе на благо. Кто в
- И скоро твой Господь пошлет тебе То, чем (безмерно) будешь ты доволен.
- (И вспомните, как) Муса народу своему сказал: "О мой народ! Вы вспомните
- В нем высятся седалища для них,
- Не следуй всякому презренному любителю поклясться,
- В тот День Ничье заступничество не поможет, Помимо тех, кому дозволит Милосердный,
- В знак (имени) Аллаха, - Мы до тебя (посланников) к народам разным
- Видал ли ты того, Кто отвергает Воздаянье?
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.