сура Аль-Маун Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Кто свою веру ставит напоказ,
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые лицемерят
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- А те, (чьи страсти) за пределы этого выходят, - Те - нарушители
- А потому ты не прислушивайся к тем, Кто ложью нарекает (Откровения святые).
- Все то, что (существует) на земле, Мы сделали ей украшеньем, Чтоб испытать,
- Тогда задумал (Фараон) Убрать их всех с лица земли, Но потопили Мы
- Вы возвращайтесь к вашему отцу И (там) ему скажите: "О наш отец!
- И это - вам за то, что ваши руки предварили, - Ведь
- Он - Тот, Кто Книгу в Истине тебе послал В знак подтверждения
- Из кубов серебра, сверкающих хрустальным блеском, Которые несут отметины о мере.
- Разрешена вам ловля рыбы в море В пищу для вас и тех,
- (Я поклоняюсь) лишь Тому, Кто меня создал, - Он мне, поистине, укажет
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.