сура Аль-Маун Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Кто свою веру ставит напоказ,
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые лицемерят
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
- (О Мухаммад!) Ты не спеши переложить (Ниспосланные откровения Корана) на язык, (Боясь,
- Они пребудут вечно там, - Ведь у Аллаха - высшая награда!
- Мы сделали мрак (черной) ночи И свет (ликующего) дня Двумя знаменьями для
- Помимо слабых из мужчин, и женщин, и детей, Кто приспособиться (к земным
- И веруйте во все, что Я послал (сейчас), Чтоб истинность того (Писания),
- Аллах есть Тот, Кто сделал землю вам обителью сохранной, (Над ней) вознес
- А если б удержались на прямой стезе они, Мы напоили б их
- И (Мы послали также) Лута, И своему народу он сказал: "Ужель творите
- О вы, кто верует! Среди раввинов и монахов много есть таких, Которые
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.