сура Аль-Маун Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ﴾
[ الماعون: 6]
Кто свою веру ставит напоказ,
Сура Аль-Маун ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
которые, лицемеря, совершают свои деяния напоказ, для вида перед людьми, чтобы люди считали их достойными и хвалили их,
Перевод Эльмира Кулиева
которые лицемерят
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И если б мог ты только видеть, Как головы (в бесчестье) склонят
- Но есть среди людей такие, Кто говорит: "Мы веруем в Аллаха и
- И сказал: "О мой Господь! Прости мне и даруй такую власть, Которой
- Не убивайте душу, что Аллах Запретной (для убийства) сделал, Иначе, как по
- Ужель они, поистине, хотят Ускорить Наше наказанье?
- Ты обратил внимание на тех, Кому была дана часть Книги? Они в
- И для того, кто щедростью дарит, и почитает Бога,
- Служите вы, опричь Него, кому хотите". Скажи: "В убытке будут те, Кто
- (Господь) сказал: "Уйди отсюда порицаемым и жалким! А если кто из них
- Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Маун с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Маун продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Маун В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.