сура Аль-Кахф Аят 96 , русский перевод значения аята.
﴿آتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ ۖ حَتَّىٰ إِذَا سَاوَىٰ بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ قَالَ انفُخُوا ۖ حَتَّىٰ إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا﴾
[ الكهف: 96]
Несите мне куски железа". Когда (железом) он сровнял (пространство) Между крутыми склонами горы, "Дуйте (в кузнечные мехи)!" - сказал он. Когда железо раскалилось, как огонь, Сказал он: "Принесите мне его! Я вылью на нее расплавленный металл".
Сура Аль-Кахф ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он попросил собрать для него куски железа, из которых он устроил высокую преграду, соединив ею два крутых склона. Затем он приказал людям разжечь огонь и раздувать его, пока железо не раскалилось. Потом он вылил на неё расплавленную медь, и в результате получилась прочная сплошная стена - заграждение.
Перевод Эльмира Кулиева
Подайте мне куски железа». Заполнив пространство между двумя склонами, он сказал: «Раздувайте!». Когда они стали красными, словно огонь, он сказал: «Принесите мне расплавленную медь, чтобы я вылил ее на него».
Толкование ас-Саади
Люди принесли для него железные балки, помогли ему разжечь огромное пламя, подали ему расплавленную медь, и он залил ею пространство между балками, благодаря чему между склонами двух гор образовалась могучая преграда, которая защитила людей от зла, которое могли причинить им племена Йаджудж и Маджудж.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если он из тех заблудших, Кто ложью (истину) нарек,
- (Возьмите) парами восемь голов скота: Две - из овец и две -
- Ужель он обратил богов всех в одного? Сие, поистине, диковинная вещь!"
- Ужель они не знают, что Аллах Надел Свой ширит иль граничит (мерой)
- И к ним, поистине, уже пришли рассказы, В которых им предупрежденья были,
- И это - те, кому Мы даровали Книгу, Власть и пророчество (средь
- И говорят неверные о тех, которые уверовали (в Бога): "Если б он
- Воздайте Господу хвалу во дни, Определенные числом. Кто ж поспешит в два
- Усердствуйте на промысле Господнем Усердием, что надлежит (величию) Его. Он вас избрал,
- Потом же медленным сжиманьем К Себе ее Мы постепенно втянем.
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Кахф с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Кахф продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Кахф В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

