сура Аль-Джинн Аят 20 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ إِنَّمَا أَدْعُو رَبِّي وَلَا أُشْرِكُ بِهِ أَحَدًا﴾
[ الجن: 20]
Скажи: "Взываю я лишь к своему Владыке И соучастников Ему не придаю".
Сура Аль-Джинн ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи: "Я поклоняюсь только одному своему Господу, и наряду с Ним я не поклоняюсь никому".
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «Я взываю только к своему Господу и никого не приобщаю в сотоварищи к Нему».
Толкование ас-Саади
О Мухаммад! Изложи им сущность твоего учения, которая заключается в поклонении одному Аллаху. Ты не поклоняешься ложным богам, ибо у Аллаха нет сотоварища, и ты готов низвергнуть всех идолов, которых обожествляют и приравнивают к Аллаху язычники.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И вот Мы матери (младенца) Мусы Внушением (Свое веление) открыли: "Корми младенца
- Увы! Вы жизни ближней отдаете предпочтенье,
- Сие, поистине, принесено Достойным вестником (Аллаха),
- Потом пусть завершат они (Обрядовое) очищенье (тела), Обеты выполнят свои И вновь
- Простри крыло (душевной доброты и дружбы) Над теми из уверовавших (в Бога),
- Он - Тот, Кто создал семь небес рядами. В Божественном творенье том
- Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
- Хозяин сада получил (обильные) плоды И в разговоре другу своему сказал: "Тебя
- Поистине, они отцов своих заблудшими нашли
- И вспомни Наших слуг - И Ибрахима, и Исхака, и Йакуба, Чьи
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джинн с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джинн продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джинн В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

