сура Та Ха Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَمَا تَحْتَ الثَّرَىٰ﴾
[ طه: 6]
Ему принадлежит все в небесах и на земле И все, что между ними (пребывает) И под землей (хоронится от глаз).
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Ему одному принадлежит всё, что в небесах и на земле, и всё то, что между ними, и всё то, что под землёй из благ и полезных ископаемых.
Перевод Эльмира Кулиева
Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле, и то, что между ними, и то, что под грунтом.
Толкование ас-Саади
Ему принадлежат вышний и нижний миры, а также находящиеся в них ангелы, люди, бесы, животные, растения и другие неживые предметы. Все сущее находится во власти Аллаха. Все творения являются Его рабами и полностью зависят от божественного предопределения. Они не властны над происходящим во Вселенной и не способны принести пользу или причинить вред даже самим себе. Они не распоряжаются ни жизнью, ни смертью, ни воскрешением.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Кто с трепетом в душе приносит подать, (Зная о том), что к
- Он - Тот, Кто ветры благовестниками шлет Пред тем, как вам явить
- Все, что ни делают они, Занесено в их книги,
- И Мы сказали: "О огонь! Будь хладен! Стань безопасным Ибрахиму!"
- Сие ниспослано Всемилостивым, Милосердным!
- Когда (неверные) творят какую-либо мерзость, То говорят они: "Нашли мы наших праотцев
- И тех, которые скупятся, И для других предписывают скупость, И укрывают то,
- Ответил он: "Ты знаешь, что свести это (возможно) Лишь Властелину неба и
- О чем же будут думать те, Кто ложь возводит на Аллаха, В
- На тех, кто сотворил тельца (для почитанья), Поистине, падет Господень гнев, И
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.