сура Ан-Нур Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَالَّذِينَ يَرْمُونَ أَزْوَاجَهُمْ وَلَمْ يَكُن لَّهُمْ شُهَدَاءُ إِلَّا أَنفُسُهُمْ فَشَهَادَةُ أَحَدِهِمْ أَرْبَعُ شَهَادَاتٍ بِاللَّهِ ۙ إِنَّهُ لَمِنَ الصَّادِقِينَ﴾
[ النور: 6]
А те, кто клевету возводит на своих супруг, И нет у них, кроме себя, свидетелей на это, - Пускай свидетельства свои Четырежды заверят именем Аллаха О том, что они правду говорят,
Сура Ан-Нур ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
А те, которые обвиняют своих жён в прелюбодеянии, не имея достаточного числа свидетелей, подтверждающих правдивость этого обвинения, должны четыре раза поклясться именем Аллаха, что они правдивы в своих обвинениях,
Перевод Эльмира Кулиева
А свидетельством каждого из тех, которые обвиняют своих жен в прелюбодеянии, не имея свидетелей, кроме самих себя, должны быть четыре свидетельства Аллахом о том, что он говорит правду,
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- О дети Адама! Рядитесь в украшения и лучшие одежды Пред тем, как
- Тогда же отчего (бездействуете вы), Когда душа лежащего на смертном одре Уж
- Когда рассыпались все звезды
- Поистине, Сады услады ждут людей, Кто гнева Божьего страшится.
- Наказывает Он иль милует Своей угодой (По справедливости) желанья Своего - К
- Хвала же Господу - Хранителю и Властелину всех миров!
- Тех, кто уверовал (в Аллаха) и добрые дела творит, Аллах, поистине, введет
- Так нет! Вы думали, что и посланник, И те, которые уверовали с
- В тот День, Когда Мы соберем из каждого народа Толпу из тех,
- В этом Коране привели Мы людям Притчи, (несущие) различный (смысл), - Но
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ан-Нур с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ан-Нур продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ан-Нур В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.