сура Ат-Тавба Аят 53 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тавба Аят 53 (At-Tawbah - التوبة).
  
   

﴿قُلْ أَنفِقُوا طَوْعًا أَوْ كَرْهًا لَّن يُتَقَبَّلَ مِنكُمْ ۖ إِنَّكُمْ كُنتُمْ قَوْمًا فَاسِقِينَ﴾
[ التوبة: 53]

(Валерия Михайловна Порохова)

Скажи: "И если вы из своего добра По доброй воле или по неволе Расход несете (на Господне дело), Не будет принято от вас, - Ведь вы, поистине, народ распутный".

Сура Ат-Тавба Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Скажи (о пророк!) тем лицемерам, которые хотят скрыть своё лицемерие, расходуя деньги на путь Аллаха и на другие цели: "Тратьте своё имущество по доброй воле или по принуждению, Аллах не примет от вас эти деяния, которые тщетны из-за вашего лицемерия. Ведь вы не поклоняетесь Аллаху, не принимаете Его веры и не повинуетесь Ему. Аллах не любит тех, кто, ослушиваясь Его, преступает Его назидания".


Перевод Эльмира Кулиева


Скажи: «Станете ли вы делать пожертвования по доброй воле или по принуждению - от вас все равно не будет принято, поскольку вы являетесь людьми нечестивыми».


Толкование ас-Саади


Всевышний сообщил о том, что пожертвования лицемеров тщетны и бесполезны. Для того чтобы разъяснить причину этого, Аллах повелел Своему пророку, да благословит его Аллах и приветствует, сказать: «О лицемеры! Станете вы раздавать милостыню добровольно или вопреки своим желаниям, ваши пожертвования все равно не будут приняты, равно как и остальные деяния, потому что вы не повинуетесь Аллаху».

Послушайте Аят 53 суры Ат-Тавба

قل أنفقوا طوعا أو كرها لن يتقبل منكم إنكم كنتم قوما فاسقين

سورة: التوبة - آية: ( 53 )  - جزء: ( 10 )  -  صفحة: ( 195 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Их лица будет жечь огонь, И сведены их губы будут, В оскале
  2. Великий День,
  3. Ужель уверен человек, что Мы костей его не соберем, (Когда они уже
  4. Вот Час настал, И раскололся месяц.
  5. Мы ниспослали Книгу вам, (о люди!), В которой вам величие и честь,
  6. Сынов Исраиля Мы наделили Прекрасным местом проживанья И даровали им все блага.
  7. А потому зови их (к Богу), Будь стойким, как повелено тебе, И
  8. Мы шлем посланников (Своих) Лишь возвещать (добро) и увещать (от злого), Но
  9. Увы! Они в сомнениях о встрече со своим Владыкой! А Он Один
  10. Так ниспослали Мы его, Чтоб на арабском языке был свод законов (Нашего

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тавба с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тавба продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тавба В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тавба Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тавба Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тавба Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тавба Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тавба Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тавба Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тавба Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Ат-Тавба Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тавба Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тавба Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тавба Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тавба Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тавба Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тавба Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тавба Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, April 30, 2024

Помолитесь за нас хорошей молитвой