сура Гафир Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ﴾
[ غافر: 6]
Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так же, как оправдалось Слово Аллаха о наказании народов, считавших пророков, направленных к ним Аллахом, лжецами, осуществилось Слово твоего Господа (о Мухаммад!) над теми, кто не уверовал в тебя и твою истинность. Они - обитатели ада, ибо они предпочитали неверие вере в Истину Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Так сбылось Слово твоего Господа относительно того, что неверующие окажутся обитателями Огня.
Толкование ас-Саади
Божественное предопределение сбылось относительно предыдущих поколений неверующих, и сбудется относительно поколений будущих. Тот, кому суждено быть неверующим, непременно окажется в заблуждении и попадет в Адское Пламя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Когда же Муса завершил свой срок, Он со своей семьей отправился в
- Для их союза в дальних переходах летом и зимой -
- Как вам не веровать в Аллаха? Вы (изначально) были жизни лишены. Затем
- И скажут первые последним: "Так ведь у вас же перед нами Нет
- Сказали Мы: "Низвергнитесь отсюда вместе! И если от Меня придет к вам
- Пусть будет так меж мною и тобой, - ответил Муса. - Какой
- Поистине, для мусульман и мусульманок, Уверовавших женщин и мужчин, (Душою всей) предавшихся
- Превыше всех Аллах - Царь (всех миров) и Истина (творенья)! (И ты,
- Они - все те, на коих снизойдет Благословение и милость Бога, И
- Простри крыло (душевной доброты и дружбы) Над теми из уверовавших (в Бога),
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.