сура Гафир Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ﴾
[ غافر: 6]
Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так же, как оправдалось Слово Аллаха о наказании народов, считавших пророков, направленных к ним Аллахом, лжецами, осуществилось Слово твоего Господа (о Мухаммад!) над теми, кто не уверовал в тебя и твою истинность. Они - обитатели ада, ибо они предпочитали неверие вере в Истину Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Так сбылось Слово твоего Господа относительно того, что неверующие окажутся обитателями Огня.
Толкование ас-Саади
Божественное предопределение сбылось относительно предыдущих поколений неверующих, и сбудется относительно поколений будущих. Тот, кому суждено быть неверующим, непременно окажется в заблуждении и попадет в Адское Пламя.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И всякою душой, И соразмерностью ее (Для проживания на сей земле),
- Вот он огонь увидел И сказал семейству своему: "Останьтесь (здесь). Я чувствую
- (И будут говорить они): "О вы, неверные! Сегодня вы не извиняйтесь,- Вам
- Есть будете плоды заккума
- Они ж, (подрезав сухожилья ног), ее убили, Но (о содеянном) раскаялись потом.
- А лицемеры ищут путь, Как им Аллаха провести, - Но Он направит
- Тому, кто зло творит, воздастся тем же. А тот, кто делает добро
- Такое испытание прошли Те, кто уверовал (в Аллаха), - Потрясены были они
- И Мы оставили над ним В народах, что пришли потом, (Благословение Господне):
- Навек останется лишь Божий лик - Благочестив, и щедр, и величен!
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.