сура Гафир Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿وَكَذَٰلِكَ حَقَّتْ كَلِمَتُ رَبِّكَ عَلَى الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّهُمْ أَصْحَابُ النَّارِ﴾
[ غافر: 6]
Так над неверными свершилось Слово Владыки твоего: Они все - обитатели Огня!
Сура Гафир ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Так же, как оправдалось Слово Аллаха о наказании народов, считавших пророков, направленных к ним Аллахом, лжецами, осуществилось Слово твоего Господа (о Мухаммад!) над теми, кто не уверовал в тебя и твою истинность. Они - обитатели ада, ибо они предпочитали неверие вере в Истину Аллаха.
Перевод Эльмира Кулиева
Так сбылось Слово твоего Господа относительно того, что неверующие окажутся обитателями Огня.
Толкование ас-Саади
Божественное предопределение сбылось относительно предыдущих поколений неверующих, и сбудется относительно поколений будущих. Тот, кому суждено быть неверующим, непременно окажется в заблуждении и попадет в Адское Пламя.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Скользящих плавно (и незримо по миссиям Господним),
- И он сказал: "Уже постигли вас И гнев, и кара вашего Владыки.
- И Мы отмстили им. И посмотри, какой конец был тех, Кто ложью
- Неужто тот, кто поклоняется в часы ночные, Простершись ниц иль стоя (благовейно),
- (Ты им) скажи: "Благодеяйте! Аллах узрит деянья ваши, Узрит их и Его
- Что ж помешает их дары принять, Как не отказ уверовать в Аллаха
- Сие есть лучший (путь) (Заставить их) давать свидетельство по сути (дела), Чтобы
- Его простили Мы И сделали доступной близость к Нам В прекраснейшем из
- Падите ж ниц пред Господом своим, Пред Ним колени преклоняя!
- Иль ты, (о Мухаммад!), награды ждешь (от них), Они ж - отягчены
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Гафир с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Гафир продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Гафир В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

