сура Аль-Аля Аят 9 , русский перевод значения аята.
﴿فَذَكِّرْ إِن نَّفَعَتِ الذِّكْرَىٰ﴾
[ الأعلى: 9]
И потому увещевай ты тех, Кто (слушает и) пользу извлекает.
Сура Аль-Аля ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Напоминай же и наставляй людей, если наставление поможет, а оно, несомненно, поможет -
Перевод Эльмира Кулиева
Наставляй же людей, если напоминание принесет пользу.
Толкование ас-Саади
Обучай людей шариату Аллаха и Его писанию, если они примут твое учение и прислушаются к твоим проповедям, независимо от того, добьешься ты своей цели целиком или частично. Из этого аята понимается, что если напоминание не приносит пользы, а лишь увеличивает вред, то его не следует сообщать людям. Напротив, Аллах запрещает поступать так.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но нет же! Ложью именуют они то, Что не объемлет их познанье
- (Идущей) от Аллаха - Владыки всех ступеней восхожденья -
- Неужто тот, кто мертвым был, А Мы его вернули к жизни И
- И если б предписание Аллаха Пред этим не пришло к тебе, Постигла
- Как и для рода Фараона И тех, которые до них (грешили), -
- И говорят неверные: "Ты не посланник!" Скажи: "Достаточный свидетель между мной и
- Они же разными уловками хитрили, Но вся их хитрость - у Аллаха
- Неверных перед Богом не избавят Ни их добро, ни дети их, -
- Им радостная весть И в этой жизни, и в другой, - Словам
- Мы сотворили их, Чтобы явить (вам) Истину (Свою), Но большинство из них
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Аля с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Аля продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Аля В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

