сура Аль-Джумуа Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿قُلْ يَا أَيُّهَا الَّذِينَ هَادُوا إِن زَعَمْتُمْ أَنَّكُمْ أَوْلِيَاءُ لِلَّهِ مِن دُونِ النَّاسِ فَتَمَنَّوُا الْمَوْتَ إِن كُنتُمْ صَادِقِينَ﴾
[ الجمعة: 6]
Скажи: "О вы, кто предались иудаизму! Коль вы считаете, что вы близки к Аллаху, Как избранные из других людей, Так пожелайте себе скорой смерти, (Которая приблизит вас к Нему), Если правдивы вы (в своих словах)".
Сура Аль-Джумуа ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Скажи, о Мухаммад: "О вы, которые стали иудеями! Коль вы ложно полагаете, что вы - самые близкие к Аллаху, помимо всех других людей, то пожелайте от Аллаха себе смерти, если вы правдивы, полагая, что Аллах любит вас больше других людей!"
Перевод Эльмира Кулиева
Скажи: «О исповедующие иудаизм! Если вы полагаете, что только вы среди людей являетесь угодниками Аллаха, то пожелайте себе смерти, если вы говорите правду».
Толкование ас-Саади
Несправедливость и упорство иудеев в том, что они сознают собственное заблуждение, но продолжают настаивать на том, что только они привержены верному пути и являются возлюбленными Аллаха. О иудеи! Если вы говорите правду и если вы действительно следуете прямым путем и являетесь возлюбленными Аллаха, то возжелайте смерти. Ведь это очень просто. Если вы действительно убеждены в том, что ваши воззрения и деяния верны и справедливы, то вы непременно ответите на этот вызов и пожелаете себе смерти. Если же вы лжете, то вы не сделаете этого.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Со всех сторон благоприятствовать им будут Прекрасны отроки, навечно (молодые),
- Побойтесь же Аллаха и повинуйтесь мне!
- Книга эта, несомненно, наставление для тех, Кто, (гнева) Господа страшась, Смирен и
- Они обговорили свое дело, Оставив в тайне обсуждение свое.
- А Мы его и воинов его Схватили и повергли в море, -
- Иль благочестие заповедает?
- И все же большинство людей, Как ни желал бы ты (обратного тому),
- Скажи, (о Мухаммад!): "Себе наград я не прошу за это И от
- Ужель не зрите вы, как ваше семя Извержено (во чрево ваших жен)?
- Вам - веровать в Аллаха и посланника Его И, на пути Его
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Джумуа с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Джумуа продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Джумуа В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой