сура Аль-Калям Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]
Которые из вас поражены безумьем.
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кто из вас одержимый.
Перевод Эльмира Кулиева
кто из вас - бесноватый.
Толкование ас-Саади
Безусловно, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, следовал прямым путем и был лучшим из людей как в требовательности к самому себе, так и в отношении к другим людям. А его враги были самыми заблудшими творениями и хуже всех относились к окружающим. Они искушали сердца рабов Аллаха и сбивали их с пути Господа. И достаточно того, что Аллаху хорошо ведомо об этом, ведь только Он будет требовать с людей отчета за их деяния и воздавать им за содеянное.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но если Мы пошлем им ветер - (суховей), (Который выжжет их поля
- Потом же милостью Своею Мы Мусу и Харуна одарили,
- Увещевает вас Аллах, чтоб впредь Вы никогда к подобному не возвращались, Если
- И есть ли нечестивее того, Кто запрещает возносить имя Аллаха В местах
- Есть первая, Одна-единственная смерть для нас, И (никогда) не будем мы воскрешены!
- И разве не от вымыслов своих Они твердят:
- Кто колыбелью постелил вам землю, По ней для вас дороги проложил, Чтоб
- Ведь вы и те, кого вы чтите,
- И знает Он, что вы скрываете (в душе), А что являете открыто.
- (А потому уверенно) держись того, Что в Откровении тебе открыто, - Ведь
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

