сура Аль-Калям Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]
Которые из вас поражены безумьем.
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кто из вас одержимый.
Перевод Эльмира Кулиева
кто из вас - бесноватый.
Толкование ас-Саади
Безусловно, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, следовал прямым путем и был лучшим из людей как в требовательности к самому себе, так и в отношении к другим людям. А его враги были самыми заблудшими творениями и хуже всех относились к окружающим. Они искушали сердца рабов Аллаха и сбивали их с пути Господа. И достаточно того, что Аллаху хорошо ведомо об этом, ведь только Он будет требовать с людей отчета за их деяния и воздавать им за содеянное.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- И несомненно, твой Господь Сполна воздаст им всем за их деянья, -
- Когда ж к нему добро приходит, Становится он скуп (и недоступен).
- Чтобы к Верховному Собранию (святых) Прислушиваться не могли они И были изгнаны
- А потому, увещевая, Людей предостеречь ты должен О Дне, когда придет к
- И никогда Мессия не презреет Служением и поклонением Аллаху, Как то и
- Ответит тот: "Хотел бы ты взглянуть: (что там)?"
- (Господнему величию) Аллаха Не подобает сына брать Себе.
- И Он есть Тот, Кто одеянием для вас устроил Ночь И для
- От Фараона, Кто был надменнейшим из преступивших (Пределы, установленные Богом).
- И вспомни Исмаила, Аль Йасау, и Зуль-Кифла, - Они все - из
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.