сура Аль-Калям Аят 6 , русский перевод значения аята.
﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]
Которые из вас поражены безумьем.
Сура Аль-Калям ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
кто из вас одержимый.
Перевод Эльмира Кулиева
кто из вас - бесноватый.
Толкование ас-Саади
Безусловно, посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, следовал прямым путем и был лучшим из людей как в требовательности к самому себе, так и в отношении к другим людям. А его враги были самыми заблудшими творениями и хуже всех относились к окружающим. Они искушали сердца рабов Аллаха и сбивали их с пути Господа. И достаточно того, что Аллаху хорошо ведомо об этом, ведь только Он будет требовать с людей отчета за их деяния и воздавать им за содеянное.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Но не было над ними власти у него Иначе, как лишь для
- И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
- Не может ни один народ Ни подогнать, ни задержать свой срок, (Назначенный
- И бросил Муса жезл свой - И вот мгновенно он пожрал То,
- Неверных толпами погонят в Ад. Когда они придут туда, Откроются врата его,
- Для тех, кто во главе (к добру) идет, (А равно) и для
- Ужель не видишь ты, Как Бог низводит воду с неба И наполняет
- А из желанья зрить Господень лик,
- Помимо искренних служителей Твоих, Очищенных (Твоей заботой)".
- И знайте: все ваше добро и дети - Лишь испытание для вас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Калям с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Калям продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Калям В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.