сура Та Ха Аят 60 , русский перевод значения аята.
﴿فَتَوَلَّىٰ فِرْعَوْنُ فَجَمَعَ كَيْدَهُ ثُمَّ أَتَىٰ﴾
[ طه: 60]
И удалился Фараон, И приготовил свои козни, И (поутру) явился (с ними).
Сура Та Ха ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Фараон удалился, и сам распоряжался этим делом: сам собрал своих лучших колдунов и принадлежности для колдовства и пришёл с ними в условленное время.
Перевод Эльмира Кулиева
Фараон отвернулся и собрал свои козни (собрал своих колдунов), а затем пришел в назначенный срок.
Толкование ас-Саади
Фараон сделал все возможное для того, чтобы одолеть Мусу. Он отправил гонцов во все города своей страны для того, чтобы собрать самых искусных колдунов и чародеев. В те далекие времена колдовство было широко распространено, и многие стремились овладеть этой наукой. Поэтому гонцам удалось собрать много колдунов, которые явились в назначенный срок. Муса тоже явился на состязание, и огромная толпа людей собралась для того, чтобы увидеть удивительное зрелище. Там присутствовали мужчины и женщины, вельможи и простолюдины, взрослые и дети. Гонцы созывали людей к месту состязания и говорили: «Людям сказали: “Собрались ли вы? Возможно, нам придется последовать за колдунами, если они одержат верх”» (26:39–40). Так Муса оказался лицом к лицу с чародеями, которые явились со всех уголков Египта. Тогда он решил обратиться к ним с проповедью для того, чтобы донести до них истину.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Разве не видно им, Как Мы на выжженную землю льем дожди И
- И (вспомните), Как вы сказали Мусе: "О Муса! Тебе мы не поверим,
- Вот (через Мусу) возвестил Господь: "Коль станете признательными (Мне), Я вам умножу
- Он - Тот, Кто из одной души взрастил вас, Вас изначально поместив
- А ранним утром их, поистине, настигли (Обещанные Мною) нескончаемые муки, -
- Хвала Тому, Кто в пАрах создал все, Что жизнь на земле рождает!
- В этом, поистине, знамение (для тех, Кто суть вещей постичь способен). И
- И не возложит Бог на душу груз, Что больше, чем она поднимет;
- Был Ибрахим, поистине, имамом, Покорно преданным Аллаху, - истинный ханиф, И не
- Ты терпеливо речи их сноси, (о Мухаммад!), И помни Нашего служителя Дауда,
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Та Ха с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Та Ха продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Та Ха В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

