сура Аль-Мааридж Аят 5 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Мааридж Аят 5 (Al-Maarij - المعارج).
  
   

﴿فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا﴾
[ المعارج: 5]

(Валерия Михайловна Порохова)

А потому терпи терпением благим, -

Сура Аль-Мааридж Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Терпи, о Мухаммад, стойко и безропотно их издевательства и просьбы об ускорении наказания.


Перевод Эльмира Кулиева


Прояви же красивое терпение.


Толкование ас-Саади


Терпеливо призывай свой народ к Аллаху, и пусть терпение твое будет неиссякаемым. Выполняй свой долг, не зная ни досады, ни разочарования. Будь покорен воле Аллаха, проповедуй среди Его рабов единобожие и не обращай внимания на то, как они отказываются последовать за тобой и не желают обрести вечные блага в Раю. Воистину, терпение приносит в этом деле огромную пользу.

Послушайте Аят 5 суры Аль-Мааридж

فاصبر صبرا جميلا

سورة: المعارج - آية: ( 5 )  - جزء: ( 29 )  -  صفحة: ( 568 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Неподражаем Он и не сравним (ни с чем, Что наше виденье объять
  2. (Мы низвели тебе его) лишь как напоминание для тех, Которые страшатся (гнева)
  3. Неверные неверием своим обременятся, А те, кто доброе творил, Раскинут себе сами
  4. И возгласят они: "О, горе нам! Кто поднял нас из мест упокоенья?"
  5. Он - Тот, Кто звезды разместил (для ваших нужд), Чтобы указывать вам
  6. Но нет же! Ложью именуют они то, Что не объемлет их познанье
  7. Сыны Исраиля! Вы вспомните ту милость, Которой вас Я одарил, И то,
  8. У вас награды я за это не прошу. Поистине, моя награда -
  9. Вот таково предупреждение (Господне), И всяк, кто этого желает, Пусть следует стезей,
  10. О мой народ! Вступите на святую землю, Которую Аллах назначил вам, (В

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Мааридж с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Мааридж продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Мааридж В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Мааридж Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Мааридж Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Мааридж Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Мааридж Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Мааридж Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Мааридж Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Мааридж Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Мааридж Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Мааридж Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Мааридж Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Мааридж Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Мааридж Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Мааридж Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Мааридж Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Мааридж Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, December 19, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.