сура Аль-Камар Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 19 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ﴾
[ القمر: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в день, злосчастье которого продолжалось.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Аль-Камар

إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر

سورة: القمر - آية: ( 19 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Нет, (не был он убит)! Господь вознес его к Себе, - Ведь
  2. И в стан (врага) врываются всей массой, -
  3. И хитрость (тяжкую) задумали они,
  4. О вы, кто верует! Благочестивы будьте, Ищите доступа к Его благоволенью, Все
  5. Иль вы надеялись, что в Рай войдете, Когда Господь еще не распознал,
  6. Теперь за пазуху ты руку положи, И она выйдет, белизной сверкая, Без
  7. Скажи: "Он - Тот, Кто вас рассеял по земле С тем, чтоб
  8. Мы сделали его Напоминанием (о Нашей Воле), А также для удобства тех,
  9. Кто же не праведнее тех, Кому напомнили знамения Господни, Они же (не
  10. Ужель не стало (для неверных) Предупреждающим (знаменьем то), Как много прежних поколений

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.