сура Аль-Камар Аят 19 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Камар Аят 19 (Al-Qamar - القمر).
  
   

﴿إِنَّا أَرْسَلْنَا عَلَيْهِمْ رِيحًا صَرْصَرًا فِي يَوْمِ نَحْسٍ مُّسْتَمِرٍّ﴾
[ القمر: 19]

(Валерия Михайловна Порохова)

Мы в этот долгий День Злосчастья Обрушили на них свирепый ветер,

Сура Аль-Камар Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день.


Перевод Эльмира Кулиева


Мы наслали на них морозный (или завывающий) ветер в день, злосчастье которого продолжалось.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 19 суры Аль-Камар

إنا أرسلنا عليهم ريحا صرصرا في يوم نحس مستمر

سورة: القمر - آية: ( 19 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 529 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. И сотворил Аллах всю живность из воды; Одни из них передвигаются на
  2. Ответил он: "Господь твой так сказал: "Легко Мне это (сделать). Мы сделаем
  3. А те, что незаслуженно клевещут На верующих женщин и мужчин, - Те
  4. Подобно тем, которые до них (грешили). Они превосходили вас И мощью, и
  5. О мой народ! Сегодня власть у вас, И в сей стране господствуете
  6. И той верблюдице подрезали (колени), Дерзнув ослушаться Господнего приказа, И молвили: "О
  7. И несомненно, (есть свидетельство) о нем В Писаниях, (что приходили) прежде.
  8. Поистине, Мы направляем все земное,
  9. И знаем Мы: поистине, средь вас есть и такие, Которые сие (Напоминанье)
  10. И вот когда они к отцу вернулись, Они сказали: "Наш отец! Нам

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Камар с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Камар продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Камар В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Камар Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Камар Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Камар Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Камар Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Камар Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Камар Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Камар Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Камар Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Камар Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Камар Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Камар Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Камар Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Камар Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Камар Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Камар Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, October 6, 2025

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.