сура Аль-Анам Аят 61 , русский перевод значения аята.
﴿وَهُوَ الْقَاهِرُ فَوْقَ عِبَادِهِ ۖ وَيُرْسِلُ عَلَيْكُمْ حَفَظَةً حَتَّىٰ إِذَا جَاءَ أَحَدَكُمُ الْمَوْتُ تَوَفَّتْهُ رُسُلُنَا وَهُمْ لَا يُفَرِّطُونَ﴾
[ الأنعام: 61]
Он - полновластный Господин над слугами Своими, И Он хранителей Своих над вами шлет. Когда к кому-нибудь из вас приходит смерть, Посланцы Наши забирают его душу, Не упуская ничего, (как то предписано Аллахом).
Сура Аль-Анам ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Он - Всепобеждающий, властен над Своими рабами и посылает вам ангелов-хранителей, чтобы они учитывали все ваши деяния, пока смерть не придёт к кому-нибудь из вас; тогда Наши ангелы смерти упокоят его. Они ничего не упускают из того, что поручено им Аллахом.
Перевод Эльмира Кулиева
Он - Одолевающий и находится над Своими рабами. Он посылает к вам хранителей. Когда же к кому-нибудь из вас приходит смерть, Наши посланцы умерщвляют его, и они не делают упущений.
Толкование ас-Саади
Воля Аллаха распространяется на все происходящее во Вселенной и неукоснительно исполняется. Творения не обладают властью над происходящими событиями и не способны сдвинуться с места или отдохнуть, если на то не будет Его воли. Несмотря на это, Он поручил ангелам присматривать за рабами и сохранять все деяния, которые они совершают. Всевышний сказал: «Воистину, над вами есть хранители - благородные писцы, которые знают обо всем, что вы совершаете» (82:10–12); «Двое ангелов сидят справа и слева и принимают (записывают деяния). Стоит ему произнести слово, как при нем оказывается готовый наблюдатель» (50:17–18). Так Аллах присматривает за Своими рабами, пока они живут на земле. Когда же за ними приходит смерть, Он поручает их ангелам, в чьи обязанности входит забирать души творений. Они выполняют свои обязанности без упущений, ничего не прибавляя к тому сроку, который предопределил Аллах, и ничего не убавляя от него. Они действуют строго в соответствии с Божьим планом и предопределением.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Вы - те, кто спорить может лишь о том, О чем у
- Скажи: "О вы, благочестивые служители мои! Страшитесь гнева вашего Владыки. Добро -
- А как же (дело будет обстоять) Со (множеством) ушедших поколений, (К которым
- Что может Он отсечь (от вас) Часть тех, кто не уверовал (в
- И вслед за этим Мы сынам Исраиля сказали: "Живите на земле (как
- Другие же грехи свои признали: Они мешали доброе деяние с другим -
- Когда пришли посланцы Наши к Луту, Он опечалился за них, и мощь
- По милосердию (и кротости души) Простри крыло смирения пред ними И говори:
- И станет этот Час Тем Часом, что им был обещан, И будет
- Но если при разделе будут находиться Родные, бедные или сироты, Давайте им
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Анам с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Анам продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Анам В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

