сура Ат-Тин Аят 7 , русский перевод значения аята.
﴿فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ﴾
[ التين: 7]
Кто ж после этого способен возразить тебе О неизбежности Последнего Суда?
Сура Ат-Тин ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Почему же ты, о человек, не уверовал в воскрешение и воздаяние после того, как стали ясными доказательства Нашего могущества творить воскрешение и воздаяние.
Перевод Эльмира Кулиева
Что же после этого заставляет тебя считать ложью воздаяние?
Толкование ас-Саади
О человек! Что же заставляет тебя отрицать день воздаяния? Ведь ты узрел много знамений, благодаря которым твердо познал истину, и вкусил милость, за которую ты должен быть признателен.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Чтоб из Своих щедрот воздал Он тем, Кто веровал и доброе творил,
- Про то свидетельствуют те, Которые приближены (к Аллаху).
- Вам - веровать в Аллаха и посланника Его И, на пути Его
- И не указаны два главных направленья (Добра и Зла)?
- И, когда мимо проходили, Мигали (понимающе) друг другу,
- Разве не видят они птиц, (Держащихся) в пространстве неба Послушно (воле своего
- Когда же наконец они увидят то, Что было им обещано (в сей
- (Напомни им), как много поколений До их (прихода) погубили Мы, - Ты
- Мы их проклятием сопроводили в этом мире, И им в День Воскресения
- Аллах из праха сотворил вас, Из капли спермы (вывел) вас И разделил
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Ат-Тин с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Ат-Тин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тин В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.

