сура Ат-Тин Аят 7 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Ат-Тин Аят 7 (At-Tin - التين).
  
   

﴿فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ﴾
[ التين: 7]

(Валерия Михайловна Порохова)

Кто ж после этого способен возразить тебе О неизбежности Последнего Суда?

Сура Ат-Тин Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Почему же ты, о человек, не уверовал в воскрешение и воздаяние после того, как стали ясными доказательства Нашего могущества творить воскрешение и воздаяние.


Перевод Эльмира Кулиева


Что же после этого заставляет тебя считать ложью воздаяние?


Толкование ас-Саади


О человек! Что же заставляет тебя отрицать день воздаяния? Ведь ты узрел много знамений, благодаря которым твердо познал истину, и вкусил милость, за которую ты должен быть признателен.

Послушайте Аят 7 суры Ат-Тин

فما يكذبك بعد بالدين

سورة: التين - آية: ( 7 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 597 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Мы даровали Мусе и Харуну Аль Фуркан - Свет и Послание для
  2. Такою хваткою Господь твой Казнил селения (людей), Которые неправедными были. И хватка
  3. А для покоя ниспослали сон,
  4. И обратятся к верующим лицемеры в этот День - Как женщины, так
  5. И вы не станете молитвы совершать Тому, Кому молюся я.
  6. И все прекраснейшие имена принадлежат Аллаху. Его вы ими призывайте И избегайте
  7. Их на двенадцать родовых колен Мы разделили И Мусе откровение внушением послали,
  8. Тех, кто в друзья берет неверных вместо верных. Неужто они ищут себе
  9. Так славь же имя Бога твоего, Всевышнего (Властителя миров)!
  10. А если бы они уверовали (в Бога) И сохранили благочестье, Какой бы

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Ат-Тин с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Ат-Тин продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Ат-Тин В комплекте с высоким качеством
сура Ат-Тин Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Ат-Тин Bandar Balila
Bandar Balila
сура Ат-Тин Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Ат-Тин Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Ат-Тин Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Ат-Тин Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Ат-Тин Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Ат-Тин Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Ат-Тин Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Ат-Тин Fares Abbad
Fares Abbad
сура Ат-Тин Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Ат-Тин Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Ат-Тин Al Hosary
Al Hosary
сура Ат-Тин Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Ат-Тин Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, January 16, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.