сура Аль-Хиджр Аят 63 , русский перевод значения аята.

  1. арабский
  2. тафсир
  3. mp3
русский Перевод смыслов : (Валерия Михайловна Порохова) - Перевод Эльмира Кулиева - Толкование ас-Саади сура Аль-Хиджр Аят 63 (Al-Hijr - الحجر).
  
   

﴿قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ﴾
[ الحجر: 63]

(Валерия Михайловна Порохова)

Они сказали: "Да, пришли мы с тем, О чем они (так долго) сомневались.

Сура Аль-Хиджр Полная

Толкование избранного Корана (muntahab)


Они сказали: "Не бойся нас. Мы не желаем тебе никакого зла, наоборот, мы пришли обрадовать тебя тем, что мы накажем твой народ за то, что он считал тебя лжецом, сомневался в истинности наказания и не верил в него.


Перевод Эльмира Кулиева


Они сказали: «Но мы явились к тебе с тем, по поводу чего они препирались.


Толкование ас-Саади


Послушайте Аят 63 суры Аль-Хиджр

قالوا بل جئناك بما كانوا فيه يمترون

سورة: الحجر - آية: ( 63 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 265 )

English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير انجليزي اعراب

Аяты из Корана на русском

  1. Когда же ангелы возьмут на упокой Тех, кто себе (в земных страстях)
  2. И сделал это благовестием Аллах, Чтоб ваше сердце успокоить, - Ведь помощь
  3. А бедуины говорят: "Уверовали мы". Скажи им: "Нет в вас веры. Вам
  4. Ужель не ведают они, Что и для них наступит Воскресенье,
  5. Когда он из знамений Наших что-нибудь узнает, Он обращает их в насмешку.
  6. И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа
  7. И это потому, что лишь Аллах есть Истина, А те, кого, опричь
  8. И Мы ответили на зов его И сняли бедствие, которое его постигло.
  9. И это - те, что прокляты Аллахом. Лишил Он слуха их И
  10. Неужто вы из всех миров (людского рода) Идете (в вожделении своем) к

Еще одна сура из Корана:

Аль-Бакара Аль ИмрАн Ан-Ниса
Аль-Маида Юсуф Ибрахим
Аль-Хиджр Аль-Кахф Марьям
Аль-Хаджж Аль-Касас Аль-Анкабут
Ас-Саджда Йа Син Йа Син
Аль-Фатх Худжурат Каф
Ан-Наджм Ар-РахмАн Аль-Вакиа
Аль-Хашр Аль-Мульк Аль-Хакка
Иншикак Аль-Аля Аль-Гашия

Скачать суру Аль-Хиджр с голосом самых известных чтецов Корана:

Сура Аль-Хиджр продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Хиджр В комплекте с высоким качеством
сура Аль-Хиджр Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
сура Аль-Хиджр Bandar Balila
Bandar Balila
сура Аль-Хиджр Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
сура Аль-Хиджр Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
сура Аль-Хиджр Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
сура Аль-Хиджр Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
сура Аль-Хиджр Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
сура Аль-Хиджр Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
сура Аль-Хиджр Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
сура Аль-Хиджр Fares Abbad
Fares Abbad
сура Аль-Хиджр Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
сура Аль-Хиджр Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
сура Аль-Хиджр Al Hosary
Al Hosary
сура Аль-Хиджр Al-afasi
Mishari Al-afasi
сура Аль-Хиджр Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, March 11, 2026

Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.