сура Аль-Бакара Аят 281 , русский перевод значения аята.
﴿وَاتَّقُوا يَوْمًا تُرْجَعُونَ فِيهِ إِلَى اللَّهِ ۖ ثُمَّ تُوَفَّىٰ كُلُّ نَفْسٍ مَّا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ﴾
[ البقرة: 281]
И бойтесь Дня, Когда вы все вернетесь к Богу И каждая душа сполна получит то, Что уготовила себе вперед, И ни один не понесет обид несправедливых.
Сура Аль-Бакара ПолнаяТолкование избранного Корана (muntahab)
Бойтесь того Дня, когда вы все вернётесь к Аллаху, и каждая душа получит сполна за то, что приобрела она себе (из добра или зла), и не одна из них не будет обижена.
Перевод Эльмира Кулиева
Бойтесь того дня, когда вы будете возвращены к Аллаху. Тогда каждый человек сполна получит то, что приобрел, и с ними не поступят несправедливо.
Толкование ас-Саади
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | انجليزي | اعراب |
Аяты из Корана на русском
- Попросишь ты прощения для них иль нет - И если даже до
- Скажи: "Я не прошу у вас награды - Пусть остается она вам.
- Они сказали: "Наша сила велика, и обладаем мы великой мощью, Но власть
- И это так! Но для неверных - скверное пристанище (возврата) -
- И вот поплыл он с ними по волнам, Что были словно горы,
- Скажи ему: Не хочешь ли себя очистить (от греха)?
- Тем, кто с беспечностью бредет в потоке заблуждений
- Что ведает он о Незримом, Чтоб мог он верно видеть?
- Но их сердца - в пучине (их страстей) об этом; Кроме того,
- И стоит с притчей им к тебе За разъясненьем обратиться, Мы тотчас
Еще одна сура из Корана:
Скачать суру Аль-Бакара с голосом самых известных чтецов Корана:
Сура Аль-Бакара продана: выбери чтеца для прослушивания и скачай главу Аль-Бакара В комплекте с высоким качеством
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Пожалуйста, помолитесь за нас хорошей молитвой.